– Он наверняка как минимум пересылает старику почту. Возможно, даже знает его. А может быть, старик все еще владеет зданием.
– Или умер десять лет назад. А еще он мог, например, перебраться в Вайоминг.
– Есть только один способ узнать, – уверенно заявил Джек.
К тому времени они уже подошли к двери, и он постучал в стекло.
– В такое время разговор лучше вести тебе, – Сьюзан отступила чуть назад.
Джульетта позвонил Ромео, потому что это была его зона ответственности:
– Шраго сказал мне, что у Ричера телефон Риккарда. Следовательно, и его пистолет. И ему известно, что они кладовщики из Форт-Брэгга.
– Из-за биографии Задрана, – ответил Ромео. – Такой вывод совсем не трудно сделать.
– У нас остался всего один человек. Мы практически беззащитны.
– Шраго кое-чего стоит.
– Против них? Мы потеряли троих.
– Ты беспокоишься?
– Конечно. Мы проигрываем.
– У тебя есть предложения?
– Время пришло, – сказал Джульетта. – Мы знаем цель Ричера. Нам следует спустить Шраго с поводка.
Некоторое время казалось, что Тернер права: в здании никого нет, и горит лишь свет таймера безопасности, но Ричер продолжал стучать, и вскоре появился парень, который размахивал руками, призывая их успокоиться. В ответ Джек жестом показал, что ему следует подойти поближе, и в результате возникла патовая ситуация. Парень жестами показывал: «
– Что вы хотите? – спросил он незваных гостей.
– Принести извинения, – сказала Тернер, решив, что лучше все-таки ей объясниться с местным работником.
– За что?
– За то, что мы оторвали вас от работы. Мы знаем, что ваше время стоит денег. И готовы заплатить за него сто долларов.