Джек Ричер, или Личный интерес

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я бы мог сказать, что бросаю тебе вызов, но это будет сильным преуменьшением.

– Ты покойник.

– Пока еще нет. Ты перепутал меня со своими мальчиками. Или с сербами. Они понесли некоторые потери, можешь не сомневаться.

– Они сказали, что заперли тебя.

– Ничто не длится вечно.

– Чего ты хочешь?

– Джона Котта, – ответил я. – И Уильяма Карсона. И я до них доберусь. А тебе лучше держаться от меня подальше. Или я тебя перееду.

– Ты даже не представляешь…

– И чего же?

– Ты даже не представляешь, в какое дерьмо вляпался.

– Неужели? Честно говоря, я чувствую себя прекрасно. Я не теряю людей направо и налево. Это ждет тебя, Джоуи. Тебе не кажется, что пришло время проявить зрелость и здравый смысл? Отдай Котта и Карсона, и я оставлю тебя в покое. Они уже убрали Либора для тебя, к тому же ты получил деньги. Что тебе еще нужно?

– Никто не смеет лезть на мою территорию.

– Ну, ты ведь понимаешь, что произошли определенные перемены? Я уже на твоей территории. И буду разбираться с твоими мальчиками до тех пор, пока не получу Котта и Карсона. Так что тебе выбирать, приятель.

– Ты покойник.

– Ты уже говорил это. Но одного желания здесь мало.

Ответа не последовало. Он повесил трубку. Я представил, что происходит вокруг Малыша Джоуи. Он отдал приказ своей шестерке. Батарейку – в один мусорный бак, телефон – в другой, SIM-карта разломана на четыре части и отправилась в третий мусорный бак. Одноразовый телефон исчерпал свою полезность.

Я вытер телефон о рубашку и бросил его на заднее сиденье.

– Он послушается? – спросила Кейси Найс. – Отступится от них?

– Сомневаюсь, – ответил я. – Очевидно, он привык добиваться своего. Если он отступит, у него голова взорвется.

Я засунул «глок» поглубже в карман. Теперь, когда у него больше не было конкурентов, он расположился там со всеми удобствами. Кейси Найс посмотрела на меня и последовала моему примеру. Карман у нее был меньше, как и пистолет. Я услышал, как короткий ствол стукнулся о бутылочку с таблетками.