— Нет, никогда…
— И у вас нет никакой подружки? — настаивал Инглиш.
— До сего времени у меня не было возможности заниматься девушками, — бесцветным голосом ответил Гарри.
— Вы смеетесь! Сколько вам уже лет? Тридцать два? Или тридцать три?
— Тридцать два.
— Вы хорошо сделаете, если займетесь этим, мистер Гарри, — сказал Инглиш, откровенно смеясь.
— Да, мистер Инглиш.
— Может быть, я заставляю вас слишком много работать? В этом причина?
— О мистер Инглиш, ничего подобного.
Инглиш удивленно посмотрел на него, потом пожал плечами.
— В конечном итоге, вы живете так, как вам хочется. Не забудьте отправить счета Аспри, чтобы он подписал их. А мне нужно отправиться завтракать с сенатором и это мне не нравится.
В тот момент, когда Гарри направлялся к двери, раздался звонок по внутреннему телефону. Инглиш нажал кнопку.
— Пришел инспектор Моркли, мистер Инглиш, — сказала Лоис. — Он хочет с вами поговорить.
— Гарри им займется, — ответил Инглиш. — Мне нужно отправляться завтракать.
— Он настаивает на личном разговоре с вами, мистер Инглиш. Он говорит, что это очень срочно и важно.
С нахмуренными бровями Инглиш колебался.
— Хорошо, пусть войдет. У меня еще есть десять минут. Скажите Чику, чтобы он приготовил машину. — Он повернулся к Гарри. — Приготовьте его деньги и отдайте ему, когда он будет уходить.
— Хорошо.
Генри открыл дверь и посторонился, чтобы впустить Моркли.
— Вы приходите в скверный момент, — сказал Инглиш после ухода Гарри. — Я должен уйти через пять минут. Что такое произошло?