– А в Чернокаменск зачем явилась?
– К родственникам.
– К родственникам? А говоришь, сирота.
– Их убили.
– Убили? – Директриса открыла глаза, посмотрела на Галку с внимательным прищуром. – Эти старики, что жили при усадьбе, были твоими родственниками?
– Да.
– И к ним ты ехала из Перми? – Из ящичка стола она достала серебряный портсигар, прикурила тонкую папироску.
– Да, к ним.
– А тут, выходит, такой кошмар – убили родственников. Слышала, им перерезали глотки.
Прозвучало это мерзко, словно речь шла не о людях, а о скотине. Галка не стала отвечать.
– Ты раньше бывала в усадьбе? – Их беседа больше походила на допрос. Что такое допросы, Галка, увы, знала. – Гостила раньше у стариков?
– Нет. Я даже не была с ними знакома. Дальняя родня.
От сигаретного дыма защипало в глазах, запершило в горле.
– И теперь дальняя родня убита, а ты, бедная сиротка, оказалась здесь, под моей опекой.
На опеку их отношения никак не походили, но, может быть, Галка ошибалась? Бабушка часто повторяла, что внучка не умеет разбираться в людях и поэтому должна быть особенно осторожной.
– Иди-ка сюда. – Аделаида Вольфовна поманила ее пальцем. – Покажи руки.
Галка вытянула перед собой ладони. Цепкая рука директрисы крепко, по-мужски, сжала ее запястье.
– Кожа-то гладкая. Смотрю, не приучена ты к работе. Ничего, приучим. Как говорится, терпение и труд все перетрут. Делать будешь все, что велю. За воспитанниками присматривать, по дому помогать, разгребать снаружи снег, если понадобится. На довольствие я тебя возьму, но на многое не рассчитывай. Еды мало, еду нужно заслужить. Всем. – Пальцы на Галкином запястье разжались. – Кто не работает, тот не ест. Ясно?
– Ясно. – Девушка кивнула.
– Повтори!