Адаптивный шард

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хорошо, вот моё предложение по цифрам. Я готов дать работу всем, кто у вас сейчас занят, с примерным окладом в тысячу пятьсот долларов в месяц. — Для Броктон-Бея, а точнее для этих районов это были очень приличные деньги. — Или я готов платить всем, но не больше, чем двум сотням людей, за которых вы поручитесь, но тогда оклад будет ровно тысяча.

Это уже было не так радужно, но Дэнни знал, многие, очень многие перебиваются талонами, и даже триста долларов, чтобы оплатить жилье, — для них манна небесная. Он переглянулся с Куртом, тот ему под столом показал два пальца. Да, он прав, путь меньше денег каждому, зато гораздо больше людей получат работу.

— Что за работа? Что за интерес «Zoity inc». в Броктон-Бей?

— Меня не уведомляют о планах компании, я знаю только следующий шаг, — как показалось Эберту, равнодушно пожал плечами кейп.

«Если он наемник, то не удивительно, скорее всего не врет», — подумал Дэнни.

— И каков он, следующий шаг?

— Расчистка территории, — пояснил Оберон.

— Простите?

— Снести здесь все, остатки и мусор аккуратно складировать, расчистить пространство, все разровнять. Оставить только самый крепкий ангар под технику, еще вон тот склад не трогать, я его заберу для своих целей. — Кейп махнул рукой в сторону окна и указал на заинтересовавшее его здание.

— Это не склад, это малая верфь, — поправил его Курт, а Дэнни про себя выругал друга за несдержанность и за то, что перебивает.

— Спасибо за поправку, тогда ту верфь. Еще не трогать пристань, а точнее основание пристани, все остальное убрать, так же оставляем это офисное здание. Остальное под чистый снос.

— Для чего? — задал закономерный вопрос глава профсоюза докеров.

— Тут только этой работы минимум на три месяца. Но могу донести до вас, что компания не намерена после завершения работ всех увольнять. Если они оценят положительно результат, то наше сотрудничество продолжится. Возможно, на многие годы, на многие стабильные годы. — Стабильность — это то, чего им как раз не хватает, это заинтересовало Эберта, вот теперь по-настоящему заинтересовало.

— У нас есть техника, — положив руки на стол, произнес Денни. — Но некоторые постройки на территории в таком состоянии, что к ним даже приближаться опасно.

— С этим вам поможет Грог. С самыми опасными зданиями.

— Почему не со всеми? — опять вклинился в разговор Курт.

— Он любит крушить и ломать, но плохо слушается приказов. Не думаю, что вы заинтересованы в том, чтобы он привык крушить все вокруг.

Подумав, Курт кивнул, довод был достаточно убедителен.

— По-этому только самые опасные для сноса здания я поручу ему.

— Кстати, об этом Железнозубе, — застучал пальцами по столу Дэнни. — Он пугает людей. Пристает к ним.