Когда дождь и ветер стучат в окно

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вчетвером тут будет тесновато, но вы свой «кабинет» можете сами расширить по надобности, — посоветовал Ансманис.

— Почему вчетвером? — недоумевая, спросил Вилис.

— Иной раз тут еще Карнитис ночует.

В тот же день они расширили нору.

— Любой цыган позавидует, — похвастал Силинь, осмотрев нору после «ремонта».

Они ожидали четыре дня. На пятый день явился связной Паэгле. Он пришел в самое время. От безделья все стали раздражительными, то и дело вспыхивали ссоры. Поводом для раздора обычно была какая-нибудь необдуманная фраза Вилиса, которую Силинь никак не мог оставить без отпора, чтобы не допустить в группе нежелательных настроений.

— Господа, — сказал Паэгле, — сейчас я познакомлю вас с человеком, который занимает видное место в нашем деле.

Паэгле по-военному поднес несколько пальцев к кепке, желая, видимо, этим придать своим словам больше весу.

Он привел с собой уже немолодого человека в капитанской форме латышской буржуазной армии. Взгляд капитана был устремлен вперед. По энергичным движениям, быстрым и нервным жестам Лейнасар отметил, что перед ним неврастеник.

— Здравствуйте, господа, — поздоровался по-военному капитан.

Общий ответ напоминал ворчание голодной собаки, у которой пытаются отнять кость. Только Силинь громко прокричал:

— Здравствуйте, капитан!

Капитан всмотрелся в Силиня, протянул руку и уже совсем штатским тоном сказал:

— Привет, Олень!

— Привет, Лилия! — ответил Силинь. Затем он сделал шаг вперед и, повернувшись к Вилису и Лейнасару, сказал: — Разрешите познакомить вас с самым энергичным руководителем наших военных сил — с капитаном, настоящую фамилию которого не всегда следует и не всегда уместно называть, ибо мы действуем в трудных боевых условиях, а кличка его — Лилия.

Капитан одобрительно кивнул. Всякие клички и конспиративные трюки, нужные и ненужные, были его слабостью. И теперь эта Лилия была ни к чему, потому что и Лейнасар, и Вилис уже давно знали, что к ним приедет капитан Упелниек.

— Господа, начинаем заседание, — сказал Упелниек и, видимо, в подтверждение того, что слово «заседание» в самом деле происходит от слова «сидеть», первым уселся в сено. Но тут же вскочил: — Олень, ты ведь не представил мне этих господ, — и капитан показал на Вилиса и Лейнасара.

— Прошу прощения, — сказал Силинь. — Это радиотехник и радиотелеграфист Ансис Лейнасар, а этот господин — Вилис Кронкалн. В Швеции его прикомандировали в качестве помощника Лейнасара.

— Очень рад, — сказал Упелниек, — мы теперь сильно страдаем от нехватки радиотелеграфистов, Приближается исторический день — немецкий милитаризм будет разгромлен, на этот раз, вероятно, навсегда. Вместо него против коммунизма встанут новые силы — силы всего мира во главе с Англией и Америкой. Вторая мировая война подходит к концу, но мы, господа, стоим на пороге третьей. В этой войне коммунисты будут разбиты, в гигантской борьбе снова возродится наша Латвия. Я подчеркиваю, господа, наша Латвия — Латвия настоящих латышей! И в этой великой баталии большую роль сыграют наши шведские друзья. Как только начнется третья мировая война, шведы пошлют к курземским берегам свои подводные лодки и вызволят наше знамя свободы. Именно через Швецию мы поддерживаем связь с миром. А теперь связи нет. Разве это не ужасно, мои господа? Я рад, что с вашим прибытием из Швеции на родину этот существенный недостаток будет устранен. Еще раз благодарю вас, мои господа.

Вся речь Лилии по своему тону мало походила на агитационное обращение и больше напоминала вводную часть приказа. Даже его «здравствуйте, мои господа» звучало как приказ.