Арктическое торнадо

22
18
20
22
24
26
28
30

– А с ним как поступить? – кивнул Лимберг на пленного.

– Прикончить, конечно, – пожал плечами Фернандес. – Думаю, ты сделаешь это с удовольствием. И с тебя никто не спросит: ты же «контрас». Мне даже не придется упоминать об этом в своем отчете.

– А ты все-таки большая скотина, Норман, – произнес в ответ командир «контрас». – Парень ведь тебе все сказал, дал важную информацию. А тебе лишь бы отчет не испортить. Что касается меня – да, я ненавижу карателей из «Анаконды» и в бою с удовольствием бы свернул этому парню шею. Но сейчас… Сейчас марать руки не хочу.

– Ладно, – пожал плечами Фернандес. – Давай так оставим.

– Нет, – покачал головой Лимберг. – Так его муравьи сожрут. Давай развяжем ему ноги, а руки оставим так. В любом случае он не скоро доберется до своих.

– Как хочешь, – махнул рукой специальный агент. – Хочешь – развязывай. Так ты потом куда – в отряд?

– Нет, Норман, – ответил Лимберг. Нагнувшись к пленному, он разрезал ножом путы на его ногах, потом снова поднялся и взглянул в глаза Фернандесу. – Я пойду к дороге. Хочется мне поговорить с этим Чумпитасом. Вот уж кому я с удовольствием перережу глотку, так именно этой сволочи. И потом – мне обидно, если этот гад снова захватит русских.

– Я запрещаю тебе проводить эту акцию! – с угрозой в голосе произнес Фернандес, делая шаг назад и поудобнее взяв автомат.

– Не советую ссориться со мной в сельве, Норман, – спокойно ответил Лимберг. – У меня реакция лучше, чем у тебя. И стреляю я точнее. Хочешь проверить?

Несколько секунд Фернандес колебался, потом ему в голову пришла новая мысль.

– Ладно, будь по-твоему, – согласился он. – Пойдем до дороги вместе. Если захватим этого Чумпитаса, он сможет рассказать больше, чем этот парень.

– Тогда пошли быстрее, а то как бы не опоздать, – сказал Лимберг. – И знаешь что? Иди-ка ты впереди. Что-то мне не хочется получить пулю в спину.

Глава 24

Последние метры были самыми трудными. Казалось, все кусты и колючки, все упавшие деревья собрались здесь, чтобы не пустить беглецов на заброшенную лесную дорогу. Мануэль шел впереди, с помощью мачете прорубая дорогу остальным. О необходимости идти крадучись, неслышно они давно забыли: то и дело звучавшие позади выстрелы показывали, что Лавров успешно сдерживает погоню и догнать их не могут. Вслед за андианцем шли трое «ходячих» и несли плащ-палатку с инженером.

Наконец впереди показался просвет. Еще несколько метров – и беглецы вышли на дорогу. Все тут же без сил повалились на землю.

– И куда теперь? – спросил Хайдаров, немного отдышавшись.

Мануэль огляделся.

– Там, где мы оставили машину, возле дороги рос огромный платан, – сообщил он. – Мне кажется, это место должно быть слева от нас – мы вышли слишком близко к деревне. Сейчас я схожу на разведку, отыщу машину.

– Ага, а потом вернешься за нами, – предположил Малышев. Однако электрик отрицательно покачал головой:

– Зачем тратить силы? Найду машину, заведу и сам к вам подъеду. И тогда останется только дождаться Андрея. А чтобы вы не оставались здесь без оружия – на, бери.