Финн падает через спинку дивана на белое сиденье, по-детски глядя на нас.
– В чем же? – спрашиваю я, сложив руки на груди, по-прежнему стоя около Лии.
– Нужно разложить закуску, стаканчики и тарелки, – говорит Финн, все еще украдкой посматривая на Лию, которой, похоже, все равно на его заигрывания. – Закрыть важные двери, убрать ценные вещи и…
– Kumpel! (Чувак!) – восклицаю я. – До начала вечеринки не так много времени, мы не успеем!
– Основная масса придет после десяти, – говорит он, – так что…
Хмурюсь. Лия стоит на месте, будто ее ноги увязли в бетоне.
– Ладно, мальчики, – говорит она, засучивая рукава рубашки. – Я займусь едой, а вы – силовой работой.
Глаза Финна загораются ярким огнем. Боже, он неисправим!
– Показывай, где у тебя кухня, – требует Лия и украдкой смотрит на меня.
Глава 15
Лия
Гости начинают прибывать раньше, чем предполагал Финн. Все это время Теодор ведет себя слишком странно – резко реагирует на шутки Финна, из его рук все валится. Тео раздражен, но неясно, чем вызвано его поведение.
– Фух! – восклицает Финн, демонстративно утирая рукой лоб, хотя он ничего толком и не сделал. – Вроде бы все.
– Да, – говорю я, засовывая в задние карманы джинсов руки. – Все готово.
Теодор жует яблоко, искоса смотря на меня. В дверь кто-то звонит. Финн стучит пальцами по столешнице, на которой красуется огромная чаша с пуншем, а после идет открывать. Мы вновь остаемся наедине с Теодором. Опять. Однако продолжаем молчать. Тео слишком горд, чтобы самому рассказать, что его тревожит. А мне хочется, чтобы между нами не было недосказанностей.
Набрав воздуха в легкие, я тихонько спрашиваю:
– Все в порядке?
Теодор прекращает жевать. Его холодные глаза устремляются на меня. Губы блестят от яблочного сока. И когда он понимает, что я пялюсь на них, быстро их облизывает.
Вот же засранец.
– Ja, – отвечет он с такой легкостью, что я едва верю. – А что?