Едва ли так можно было назвать Бригеллу, Смеральдину и Альдо Ланти, но другого, подходящего слова не было.
- Здесь оставаться глупо, - осклабилась Джованна. - Оглядись, сестренка. Но остров пришла чума. Прислушайся, принюхайся. Все здесь обречены. Остров спалят, чтобы не дать заразе распространиться по Сидонье, и вместе с тобой. К тому же, не думаю, что у тебя есть выбор, милая.
И седьмой дружок Джованны схватил Дженевру со спины, больно стискивая грудь.
ЧАСТЬ ПЯТАЯ. Болтливые надгробия
Сокровища старых королей, как всегда считала Дженевра, были только сказкой. Но она и катакомбы под городом считала зловещей легендой, но вот — шла по ним, замирая в страхе от каждого шороха. Джованна шла впереди, беспечно болтая, окруженная разбойниками. Всех их она явно считала своими поклонниками, а вот Дженевру их присутствие пугало. Они были опасны и безжалостны, и не остановились бы перед любой формой насилия, убили бы безоружную, беспомощную женщину, не моргнув глазом. Их фигуры источали агрессивную силу. И желание. То один, то другой оглаживал быстро тело Джованны и получал многообещающую улыбку в награду. Те двое, что замыкали отряд, сверлили Дженевру тяжелыми взглядами.
«Не трогайте сестру, - сказала в самом начале Джованна. - Она пуглива и совсем невинна. Еще откажется помогать. Я дам вам все».
С тех пор, как Джованна произнесла эти слова, воздух то и дело становился вязким. То один, то другой мужчина начинал вдруг шумно сопеть, и Дженевре становилось страшно.
Джованна щебетала как ни в чем не бывало.
- Королевство Селенду, так это называлось. Его основали воины, пришедшие с востока. И оно процветало. Грабило суда, нападало на побережья, уводило в плен сильных мужчин и красивых молодых женщин. Лучших женщин короли Селенду оставляли у себя в услужении, это называлось «гарем», а всех остальных продавали в рабство. У них были сотни мужчин для самой тяжелой работы и сотни женщин, готовых исполнить любое их желание.
Кто-то из разбойников заворчал одобрительно. Джованна хихикнула.
- Но сами короли Селенду подчинялись стрегам. Это была их земля. Стрегам, настоящим, не нужно золото, но им нужна власть. И они имели ее. Короли стояли перед ними на коленях.
- Я тоже не прочь, - хохотнул один из громил и смачно шлепнул Джованну, а второй рукой проник ей под корсаж.
Дженевру замутило.
- Короли Селенду были баснословно богаты, и по обычаю востока они показывали свое богатство богам. Богам живых они строили роскошные храмы. Богам мертвых… брали с собой в иной мир подношение.
- В их гробницах много золота?
- Несметно, - улыбнулась Джованна. - Но стреги охраняли гробницы, и попасть туда будет непросто. К счастью, с нами дорогая Дженевра. С ее помощью мы попадем в самое сердце катакомб.
От этих слов стало особенно страшно.
Они шли долго в темноте, сырой и затхлой, едва разгоняемой светом факелов. Дженевра устала так сильно, что начала спотыкаться на ровном месте. Пару раз ее ловили руки и с силой прижимали к напряженному телу. В эту минуту все мысли пропадали, оставался один только ужас, парализующий ее. Наконец, когда прошло, казалось, много-много часов, Джованна объявила привал. Но облечения это не принесло. Джованна радостно исполнила свое обещание. Она отдавалась мужчинам, сразу нескольким, и ее вопли — страсти или боли, не разобрать — разносились эхом по катакомбам, мешаясь с довольным утробным рычанием. Тени, причудливые, жуткие, плясали в свете факелов.
Дженевра лежала, сжавшись в комок, зажав уши. Звуки страсти, бурного соития больше не возбуждали ее, а порождали глухой ужас. Она боялась за сестру и боялась, что разбойникам будет мало, и боялась еще чего-то, таящегося в этих затхлых коридорах.
Если бы только у нее был защитник, как в сказках. Если бы ворон оказался зачарованным принцем, прилетел и спас ее. И она расколдовала бы его поцелуем, и они жили долго и счастливо.