Потоки любви. Проводник

22
18
20
22
24
26
28
30

Если даже у меня были какие-то сомнения в своём решении, они тут же улетучились: лицо Аниты отчётливо исказило отвращение.

Взамен злости, которую я испытывал последние несколько часов, пришло опустошение. Вот оно, то самое отношение — только на него я и мог рассчитывать.

— Я прошу вас только об одном, госпожа Бертран, — запнулся, переходя на формальное обращение и глядя, как отвращение сменяется презрением. — Вам придётся молчать об этом некоторое время, — и добавил, заметив возмущённую реакцию на мои последние слова, — это приказ Императора.

Молчание, повисшее в столовой, можно было резать ножом. Мать ломала пальцы, отец, нахмурившись, смотрел в одну точку. Мэрион, спрятавшись в углу, пыталась сделать вид, что её здесь нет. Анита, обведя всю эту композицию взглядом, остановилась на мне. Пренебрежительно смерила меня взглядом и сняла браслет. Я только сейчас заметил, что она, оказывается, надела на руку амулет, символизирующий нашу помолвку. Очень старая традиция, сохранившаяся только у высоких родов. Во время свадебной церемонии такой браслет вскрывался, выпуская поток, который связывал жениха и невесту. Считалось, что брак, в котором пару соединяли потоки, нерасторжим. Возможно, поэтому подобные ритуалы давным-давно не проводились.

Браслет Анита положила на стол и развернулась.

— Насколько я понимаю, пока мне запрещено говорить об этом даже родителям? — голос был холоден, губы кривились.

— Да, вы правы, — я кивнул.

Императорский приказ она нарушать не будет, нам всем известно, чем это чревато.

— В таком случае, я требую, чтобы помолвка была расторгнута по моей инициативе. Разумеется, когда станет возможно объявить об этом официально.

— Как вам будет угодно, госпожа Бертран, — я склонил голову, признавая её желание.

Естественно, она хотела сохранить лицо. А моя репутация в любом случае восстановлению не подлежала, мы оба это понимали — как только станет известно о потере силы, для высшего света я буду всё равно что мёртв.

— Госпожа, лорд Обран, — девушка повернулась к родителям, холодно кивнула, прощаясь.

Мать дёрнулась, умоляюще посмотрела на отца, который не сводил с меня тяжёлого взгляда.

— Дорогая, я провожу вас…

— Не стоит, госпожа Обран, я вполне в состоянии найти выход, — Анита последний раз смерила меня взглядом и выплыла из столовой.

Я незаметно выдохнул и отвернулся от родителей. Подошёл к столу, взял оставленный браслет, сунул его в карман. Посмотрел на Мэрион, глаза сестры были полны слёз.

— Прости, сестрёнка, — сказал ей тихо, — я пойду. Съедим десерт как-нибудь в другой раз, хорошо?

Она кивнула и быстро вытерла сорвавшуюся с ресниц каплю.

Я вышел из дома не оглядываясь, и глубоко втянул в лёгкие холодный ночной воздух. Одной проблемой в моей жизни сегодня стало меньше, но облегчения это не принесло. Наоборот, плечи словно сильнее придавило к земле. Я ведь готовился к реакции Аниты, и всё же не смог до конца с этим справиться.

Медленно пошёл в сторону университета. Можно было бы вызвать экипаж, но мне ничего не хотелось. Желание было только одно — устать до смерти, так, чтобы упасть в постель и вырубиться до утра. И мне почти удалось, вот только во сне я почему-то видел стоящих рядом Аниту и Киару. Губы первой брезгливо кривились, а вторая смотрела на меня с печалью в глазах.