Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так, — кивнула Уёхара Ёсико. — И к чему вы это клоните?

— К тому, что влиятельные семьи из разных отделов могут подкупать врачей, чтобы те выписывали исключительно их препараты. Конкуренция внутри самой корпорации.

— Зрите в корень, Кацураги-сан, — вздохнула Уёхара Ёсико. — Да, между нами говоря, так оно и происходит на деле. Мы это стараемся пресекать, но не всегда это получается. Вы ведь понимаете? Медицина — это про спасение людей, а фармакология — это про бизнес. У нас разные цели, но мы тесно связаны друг с другом.

— И друг без друга существовать не можем, — заключил я.

В моём прошлом мире фармакологические компании потерпели сильные убытки из-за развития целительского ремесла. Здесь же всё иначе. Если я когда-нибудь всё же смогу восстановить, кроме диагностических, ещё и целительские навыки, то стану для Ямамото-Фарм лишним винтиком в системе.

Не просто лишним винтиком, а настоящей угрозой. Ведь целителям препараты не нужны. Хотя, с другой стороны, один я не переверну этот мир с ног на голову. Вот если начну обучать лекарской магии других врачей — тут дело другое.

Но я сильно сомневаюсь, что энергии в этом мире хватит, чтобы прокормить хотя бы сотню целителей. Уж больно скудно здесь обстоят дела с местами силы.

— Я вам очень советую сильно не загоняться на эту тему, Тендо-сан, — резко перешла на другую манеру общения Уёхара. — Мы внутри системы, которую так просто изменить нельзя. Вы — хороший специалист. Не нужно затевать очередную войну только ради того, чтобы удариться лбом о непробиваемую стену.

— Я и не собираюсь, Ёсико-сан, — усмехнулся я. — Но, если кто-то из Ямамото-Фарм будет ставить передо мной выбор — деньги или качественная медицинская помощь, очевидно, что я остановлюсь на втором варианте.

— Ой, — Уёхара взглянула на часы и ужаснулась. — Ну и засиделись же мы с вами, Тендо-сан! Думаю, мы можем заканчивать. Здесь осталось меньше десятка карт. Я сама их завтра доделаю с утра.

Уёхара Ёсико склонилась над столом и, посмотрев мне в глаза, как бы невзначай положила ладонь на мою руку.

— А вам, Тендо-сан, я очень благодарна за помощь, — произнесла она.

В груди у меня что-то ёкнуло. Уж больно многозначно блестели глаза Уёхары Ёсико. Не знаю, как бы завязалась наша дальнейшая беседа, если бы в этот самый момент дверь в кабинет не распахнулась.

Уёхара вздрогнула и чуть не упала с компьютерного кресла. Признаться, я и сам чуть рефлекторно не бросил в вошедшего толстую амбулаторную карту.

— Уёхара-сан! — тяжело дыша, воскликнул терапевт Савада Дэйчи. — Как хорошо, что вы ещё здесь…

Твою ж мать, Савада, как же ты не вовремя!

Удивительно, что он вообще не испугался прийти в кабинет заместителя поздно вечером. Всё-таки он на полном серьёзе боится Уёхару, полагая, что она — настоящий ёкай.

— Савада-сан, вы чего творите⁈ — закричала Уёхара. — А если бы дверь была закрыта? Снесли бы её с петель?

— Простите, простите, — начал кланяться Савада. — Уёхара-сан. Проверка больничных листов уже идёт?

— Вовсю, Савада-сан, — кивнула Уёхара, поправив взъерошенные после несостоявшегося падения волосы. — Но вас это уже не касается. Пока вы временно работаете в стационаре, вашими картами занимаемся мы с Тендо… — Уёхара прокашлялась, осознав свою ошибку, и продолжила. — С Кацураги-сан. Ваши ошибки мы уже исправили. Все больничные листы в норме, так что можете спать спокойно.