S-T-I-K-S Почтальон. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

К сожалению, сегодня это не поможет, ведь я не дома, а в чёртовом Улье или Стиксе, кому как больше нравиться. Который день здесь, а просыпаюсь с надеждой, что это всего лишь кошмарный сон. Разбудил меня Клепан. Подшучивая на свой манер, здоровяк сунул мне фляжку с живчиком и велел подниматься.

— Нас ждут великие дела брат, а ты дрыхнешь, — жизнерадостно заявил он.

— Долго мне эту сумку таскать? Ты даже не представляешь, насколько это муторно, — пожаловался я.

— Не, недолго, сейчас в тир, там же и позавтракаем, а потом и скинешь её, но ненадолго. Кабан тебе другую сумочку собрал, хе–хе… малость потяжелее, — обрадовал меня, этот садист.

В тире нас ждали. Кабан коротко кивнул. Захария грустно улыбнулась и еще раз заявила, что против таких опытов, но не она решает.

— Не переживай, откачаем хе–хе, — подбодрил меня здоровяк.

Откуда не возьмись, появилась Эсмиральда с подносом полным бутербродов. Квазобаба меня не смутила. Может, привык, а может просто желудок вспомнил, что кормили его в последний раз, сутки назад.

После вчерашних упражнений, я еле добрался до своей комнаты и вырубился сразу, как упал на койку.

К слову, если б не Захария, которую я малость стеснялся, завтрак прошёл бы, намного быстрее и с хрюканьем. Пришлось держать себя в рамках. К тому же, ели только мы с Клепаном.

— Ну что, приступим?! — в приказном порядке, предложил здоровяк.

— Что вы задумали?

Я хоть и прибывал в лёгком блаженстве после набивания утробы, но слова знахарки, меня насторожили, мало ли, что эти садисты придумали.

— Да, почти как вчера, — беззаботно подмигнул мне Клепан.

Кваз Кабан, не зря носил такое прозвище, когда он открыл принесённый им баул, причём нёс он его, не особо напрягаясь, моему взору предстали четыре двухпудовые гири.

— Сто двадцать восемь кило, — объявил очевидное здоровяк. — Но настоящая посылка, килограмм на пять полегче, разве это не хорошая новость хе–хе.

— Да уж, радости полные штаны, — с этими словами, я скинул то, что носил в себе почти сутки.

Стало почти так же хорошо, как и в случае с Хромом. Мгновенное облегчение, словно к спине крылья прицепили. И я полетел, но не далеко, запутавшись в ногах начал заваливаться на пол, где меня и поймал Клепан.

— Куда собрался орёл? Мы только начали хе–хе. Ты не должен падать после сброса посылки, ты не дед мороз, и не конфеты с пряниками деткам понесёшь, понял?

— Догадаться не трудно.

Освободившись от здоровяка, я не стал тянуть время, просто взял и спрятал баул с гирями. У меня уже было некое понимание дара, нечто сродни интуиции, знания, что ещё вчера, я смог бы взять этот груз, но что–то мне твердило, не спеши, не показывай, что можешь прыгнуть без визуального контакта. А сейчас, можешь падать без сил, тем более, это не сложно, боль на самом деле адская, я мычал что–то матерное, сыграл неповторимо, даже Станиславский заплачет.