Украденный. Книга вторая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты мог бы быть вот как они, — охранитель Ондрат махнул рукой в сторону убежавших, — бегать как щенок и радоваться жизни. Ты очень молод, но рассуждаешь как зрелый мужчина. Это удивляет меня и вселяет надежду. Такой человек станет мудрым руководителем и принесет много пользы. Мне хочется сохранить с тобой добрые отношения на долгие годы, хоть ты и не нашей крови.

— Вы расточаете мне похвалы незаслуженно, — тихо произнес Арис. Какая-то часть внутри пела, как довольный кот и робко надеялась, что все сказанное искренне.

— Если бы мой отец так разговаривал со мной! — вдруг вырвалось у него и он остановился потому, что не мог понять, как раньше он сам не понимал этого⁈ Вот чего ему всегда не хватало! Вот что он так жаждал услышать от Мауро, ради таких слов он лез на стены городов и наполнял повозки золотом несчастных янгов.

— Он был тобою недоволен? — спросил охранитель. Арис пожал плечами:

— Он был недоволен всем. Я не понимал почему. И не понимал что мне нужно сделать, чтобы он наконец был рад.

— Как и все мы в юности ищем одобрения старших, — мягко сказал охранитель, — но потом… мы вырастаем. Кто знает, что получится из малого семени? Может быть такое могучее древо как ты, Арис?

Охранитель взглядом мазнул по его лицу. Арис покраснел от удовольствия. Он лукаво улыбнулся и сказал:

— А как племянница моя? Любезна ли?

— Да, — быстро кивнул Арис, — она любезна и добра.

— Хорошо коли так. Чем сейчас займешься? Отдыхать ляжешь? Я говорил, что в Сердце, та комната, где вчера ты спал, ждет тебя во все дни гостевания у нас?

— Благодарю от всего сердца, — Арис поклонился. — И я буду вашим гостем. Только сперва отыщу Каену и проверю, как там Унау и Лара.

— Кхм, кхм… Каену ты не найдешь, а если и найдешь, он рад не будет, — хохотнул старик.

— Что так?

— Да он тут где-то, в лесу. Глаза, что твои плошки и сверкают, рот раскрыт. Кто-то подарил ему ленту, вот он и носится, как молодой лось. Не осуждай его за это слишком строго!

В ответ Арис только усмехнулся потому, что живо представил себе Каену с глазами-плошками.

— А вот Унау… не знаю, как сказать… — продолжил старик.

— Что с ней?

— Все хорошо, да только… Может надо было сперва спросить? Ты говорил мне, будто тебе в тягость ее общество, что ты хотел бы устроить ее жизнь и я подумал…

Он вздохнул:

— Я долго размышлял вчера о том, что можно сделать. А днем увидел ее, такую печальную, с красными глазами… она с тоской смотрела на тебя и убежала, когда племянница тебя взяла за руку…