Украденный. Книга вторая

22
18
20
22
24
26
28
30

Воцарилась тишина. Огонь едва горел и тепло исходило от углей. Майло отчаянно зевая повалился на свою подстилку.

— Я буду сторожить первым, — сказал Арис.

Никто не стал спорить. Майло зарылся в сено и засопел. Стефан последовал его примеру. Кеттер, избегая взгляда Арис, лег и немного еще повозился, устраиваясь.

Арис подбросил дров и сел на возвышении, напротив сорванных дверей. За ними темнели скалы. С крыш падали на каменные плиты капли воды. Выше в горах вскрикнула сова.

Мерно текло время. Арис таращился в непроглядную тьму, иногда прикрывая глаза на пол мига. Прошло не меньше часа, когда слабый звук привлек его внимание. Арис весь обратился в слух. Звук исходил ни с улицы, а откуда-то сверху, из темных спален второго этажа.

Мыши? А может быть птица села на крышу. Тишина лезла в уши, но едва Арис немного расслабился, как наверху кто-то прошел по коридору прямо над его головой. Скрипнула дверь одной из спален. Звякнуло железо и все стихло.

Арис бесшумно поднялся и темной тенью прокрался по залу. Угли в очаге догорали, слабый отсвет огня теплел в камине, все остальное было погружено во тьму. Мальчики посапывали носами. Старик все так же лежал, завернувшись в тряпье с головой.

Ни одного звука больше не доносилось сверху, будто тот, кто двигался там испарился. Арис вытащил нож и шагнул на ступени. Он медленно поднимался по винтовой лестнице. Темный коридор второго этажа шаг за шагом открывался ему.

От напряжения слезились глаза. Тьма стояла такая, что человеческий глаз ничего не мог разглядеть он ничего не смог бы увидеть, если б в другом конце коридора в спальне не было окна. На фоне неба белели обрывки занавесок в покоях капитана.

Занавески? Но он же сам замкнул эту дверь чуть раньше!

С тихим шорохом белая тень стекла со стены и рассыпалась в воздухе. Арис долго стоял еще, вглядываясь во тьму. Ничего больше не случилось. Он медленно пошел по коридору, заглянул в спальню капитана. Внутри было чуть-чуть светлее, так что он отчетливо видел в свете звезд опрокинутую кровать и на ребре новые кожаные ножны. Будто только что от скорняка, он даже ощутил слабый запах новой кожи. Рукоять меча сверкнула золотом. Тускло мерцал камень, вплавленный в неё.

Арис шагнул в комнату, осмотрел все вокруг, даже потолок. Подошел к окну и выглянул наружу. Потом подошел к кровати и осторожно прикоснулся к ножнам. Узоры были выбиты с большим тщанием и богато украшены. Он положил руку на рукоять меча. Будто ковали под его ладонь. Затаив дыхание потянул рукоять. Лезвие блеснуло золотом. Дол украшал тонкий узор. Он выдохнул не в силах сдержат восхищения, проверил меч на руке, пару раз взмахнул, рассекая воздух. Но опомнившись, сунул меч в ножны и еще раз огляделся.

— Кто тут? — но никто так и не ответил.

Часть 2

Перевал. Глава 8

Арис не спал до утра, ломая голову над случившимся. Как этот меч принесли и главное — кто и зачем? Неясная тень, которую он видел в коридоре напоминала женский абрис. Смутная надежда вспыхнула внутри. А если всё же это она? Если она сумела как-то передать ему меч? Если она помогает?

Делиться произошедшим не хотелось, Арис подозревал, что старик отнесется настороженно к случившемуся и обернув найденные ножны тряпьем он спрятал под плащ найденный меч. Любопытному Стефану сказал, что под плащом палка. Кеттер вообще не обратил внимания, как и Майло. Потом, он найдет способ придумать происхождение мечу, на следующей заставе скажет, что нашел в оружейной, главное как-нибудь отвлечь внимание Стефана.

Утром Арис ещё раз поднялся наверх, оглядел коридоры второго этажа, обошел спальни. Все было пусто.

— Лара? — произнес он и долго еще слушал тишину. А потом Майло прибежал звать его на завтрак. После завтрака покинули заставу. Мальчики поклонились разверстым вратам до земли. Майло ушел с плачем, Стефан, сжав дрожащие губы.

В тот день, когда покинули Доннадер, Арис заметил, что лужи на дороге за ночь сковало тонкой коркой льда, который нехотя растаял только к обеду. С тех пор ни разу не было дождя.