Позор рода, или Поместье в гиблых землях

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да чего не подсказать-то. – Сухая рука указала вдоль единственной тропы, и он продолжил: – Вам надо прямо по дороге, сворачивать всё равно некуда, она как раз и приведёт вас к главному дому лордов. Но сегодня вам лучше заночевать здесь, – вдруг сказал старик, прежде чем я хоть что-то сказала, а затем поманил за собой со словами: – Идёмте к старосте. Он даст вам приют, а поутру выделит лодку.

– Лодку? – удивилась я, кивком головы веля Бетси следовать за стариком. Девушка послушно подхватила сундук со своей стороны, и мы увешанные нашими вещами поплелись вслед за местным жителем.

– Да, тут по топям иногда проще с лодкой и багром передвигаться, – начал просвещать нас старик, чавкая башмаками по обочине. – Правда у нас их мало, так что староста, скорее всего, попросит заплатить.

У некоторых домов то и дело стали появляться люди, с недоумением глядя на нас. Все они имели кое-что общее: очень бледную кожу, забывшую, а то и не знавшую тёплых лучей Солнца, волосы, собранные в мелкие косички, а так же серую домотканую одежду, коей уже никто не носил за пределами Хоулвилла вот уже несколько десятилетий.

– А чем вы тут живёте? – спросила я, как только отметила, что у каждой калитки и в окнах дома горит слабый свет. Достаточно дорогое удовольствие жечь масло круглые сутки.

– Да-к рыбалкой в основном и выживаем, – ответил старик, кивая кому-то из немногочисленных жителей, которые не спешили подходить ближе и знакомиться с чужаками. Среди них редко, но можно было заметить детей. – Там вон, – короткий взмах руки куда-то за ближайший дом, чуть ли не до основания съеденный сыростью, – река есть, оттуда берём и чистую воду для питья, и рыбу как себе в котелок, так и торговцам, которым её на границу земель свозим. Иногда самые везучие даже устриц с жемчугом находят! – восторженно поделился старик. – Только речной он, дешёвый, но всё равно за него платят больше, нежели чем за рыбу.

– Понятно. А что насчёт света и отопления? – чуть конкретизировала свой вопрос.

– Болотную траву жжём. Только она мало света и тепла даёт, – пожаловался старик, чтобы тут же найти что-то хорошее в, казалось бы, такой безвыходной ситуации, – зато её в избытке. Главное не запамятовать вовремя ту в сушильню снести, а иначе придётся всей деревней на уголь скидываться. А это, сами понимаете, очень дорого.

Кивнув в ответ, решила задать ещё один насущный вопрос:

– Получается, здесь вообще нет сухой земли, пригодной для выращивания чего-то помимо болотной травы?

– Отчего же, есть такая, – приятно удивил меня старик. – Как раз вокруг поместья лордов её полно. Только вот толку с того? – грустно спросил он, а затем в его старческом голосе прорезались нотки ностальгии и он сказал: – Когда-то тут было хоть палку воткни, и она зацветет, а теперь ничего не растёт. Без света даже сорной травинки не вырастить, только вот болотная и цветёт.

После услышанного мне захотелось подробнее расспросить о случившемся здесь. Тем более мы с Бетси вынуждены были остановиться и передохнуть, тем самым выигрывая время для вопросов разговорчивому старику, но тут горничная меня опередила и выпалила:

– А это правда, что вы не можете покинуть эти земли?

Чуть не закашлявшись от такой бестактности Бетси, я, тем не менее, навострила ушки, чтобы услышать:

– Правда, – печально сказал старик, отодвигая ворот серой рубахи и показывая нам чёрную метку в виде пера на своей ключице. – Эта дрянь никому не даёт и шага ступить за границу. Даже наши дети делают свой первый вдох с меткой, которая обрекает их на жизнь в Гиблых землях до самой старости. Если, конечно, повезёт прожить так долго, – глухо добавил старик, так и не назвав своего имени.

Сначала я сочла было это за грубость, но теперь увидела ситуацию в ином свете. Мы с Бетси вольны уйти отсюда в любой момент, в отличие от… каждого из этой деревни без названия. Зачем знать имя тем, кто его, скорее всего, поспешит забыть как страшный сон?

Да, люди здесь сплотились, приспособились выживать, но это не меняло кошмара, царящего вокруг. Если бы им дали шанс, то уверена, каждый из здесь присутствующих поспешил бы покинуть Хоулвилл, чтобы в тепле и сухости нового дома, называть его никак иначе, как Гиблые земли.

Глава 5

За разговором со стариком нам удалось добраться до нужного дома уже достаточно осведомлёнными о местной жизни. Так что старосту, который принял нас без всяких проблем, уже не ждал шквал вопросов.

– А я уж было подумал, – задумчиво произнёс мужчина средних лет с наголо выбритой головой и привычно бледной кожей, – что это шутка. Но нам и правда прислали нового лорда. Чудеса.