Ты бросаешь вызов?

22
18
20
22
24
26
28
30

Он слегка пожал мне плечами, его взгляд переместился на квартиру рядом с ним.

— Она меня не пригласила.

Я поморщилась и смущенно улыбнулась ему. Отношения между Колтоном и Райли были напряженными — ну, напряженные — это мягко сказано в их «отношениях» или в чем бы они ни были.

Проще говоря, они… ненавидели друг друга.

Но эта история была для другого раза.

Я открыла дверь в свою квартиру, которую я делила с Райли, которая также оказалась рядом с квартирой Мэддокса и Колтона; мы были соседями.

— Дееетка, это ты? — позвала Райли.

Челюсть Колтона сжалась от ее голоса, и он схватил цыпочку, затащив ее в свою квартиру. Дверь с грохотом захлопнулась за ним.

— Это я, — сказала я, входя внутрь.

Она стояла ко мне спиной и стояла перед печкой, напевая себе под нос песенку. На ней были спортивные штаны и рубашка, светлые волосы собраны в небрежный пучок. Райли бросила на меня взгляд через плечо.

— Ты принесла чесночные палочки, которые я просила?

Я подняла руку, показывая ей сумку с продуктами, которую держала.

— Ага. Здесь хорошо пахнет.

Она поднесла шпатель к губам и подула на него.

— Хочешь попробовать? — нахально спросила она.

Я кивнула, и она протянула мне ложку. Насыщенность соуса поразила все мои вкусовые рецепторы, и я застонала.

— Вкусно!

Мы расставили тарелки, и она поставила на стол бутылку вина.

— Будем только мы? Мэддокс придет? — спросила Райли, садясь за наш маленький обеденный стол напротив меня.

Я покачала головой, накладывая себе на тарелку несколько равиоли.