Повелитель драконов. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Я просканировал всех семерых. Везде одинаковые уязвимые точки. Один, что был выше остальных на голову, был явным лидером. Я постарался почувствовать хоть кого-то из них. Но ничего не получилось. Дар сладко спал. Зараза!

Обратно, я решил сократить путь между домами и не зря.

Возле дома вжался в стену парень примерно моего возраста. С виду одетый, как типичный аристократ.

На него медленно надвигался невысокий гриммер, скаля зубами и иногда ими клацая. Просто познакомиться и попить винца с аристократом он явно не собирался.

Парень трясся от страха, на лбу выступил пот, а из глаз текли слезы. Гриммер уже замахнулся лапой, чтобы нанести удар, отчего аристократ инстинктивно попытался прикрыться рукой.

Я в два прыжка настиг их, на ходу сканируя тварь. Из слабых мест все та же подмышка и она как раз сейчас была самой заманчивой целью.

Но гриммер услышал меня. Он резко обернулся и дернулся в сторону. А я рассчитывал на легкую драку. Наивный.

Теперь мы стояли лицом к лицу, в то время как аристократ присел на корточке и пытался обогнуть сражение прижавшись к стене.

Я не торопился. Ждал первого удара от гриммера. Люди для них — легкая добыча. Они уверены, что не могут проиграть, так что я стану для него неожиданностью.

Оттолкнувшись от земли, гриммер резко прыгнул на меня, но я вовремя ушел от удара перекатом. Когти прошли в сантиметре от моих ребер.

Тварь была в ярости. С диким воплем, она немедленно нанесла новый удар. На этот раз увернуться мне почти удалось. Все-таки их скорости можно позавидовать.

Острый коготь пропорол мне ухо. Я не понял масштаб трагедии, но почувствовал, как по шее потекла теплая струйка крови.

И все же этот выпад сыграл мне на руку. Я упал на землю, перевернувшись в воздухе. А когда массивная башка нависла надо мной на расстоянии удара, без замаха воткнул лезвие меча противнику в подмышку.

Он как раз поднял вверх лапу, чтобы воткнуть в меня свои когти. Не успел.

С тихим стоном тело гриммера рухнуло на землю.

— Охренеть! — тихо прошептал аристократ. Он подбежал ко мне, помогая подняться с брусчатки. — Я видел, как один такой разметал толпу витязей. А ты сам! Охренеть!

Я отряхнулся и потрогал пострадавшее ухо. Оно было на месте. Только мочка была раскурочена. Повезло. А мог лишиться половины головы.

— Понимаю твое восхищение, но лучше уходить отсюда. Там впереди их целая толпа, — сказал я.

— Я знаю, короткий путь, — тут же воскликнул аристократ. — Пойдем.

— Замечательно, — протянул я. — Только с сестру с матерью позову.