Советница из Хаоса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ааа. — понятливо протянула Роза. — И как? Взяли?

— Ну как тебе сказать… Я думаю, что да. — почему-то честно ответила я. Ситуация становилась все более нелепой, и нужно было что-то предпринять. — Роза, я честно тебе скажу — мне нужен человек с определенным уровнем знаний. Хотя бы базовых. Не думаю, что ты…

— Я подойду. Эсса, мне очень нужна эта работа. — непримиримо сжала губы моя знакомая.

— Ну да, бабушка. — вздохнула я, понимающе опустив взгляд. — Сколько будет три умножить на двенадцать?

— А сколько нужно? — уточнила Роза, и я… заинтересовалась.

— Семьдесят. — назвала я число наугад, откидываясь на спинку кресла и с любопытством глядя ей в глаза.

— Хорошо. Я договорюсь. — решительно пробасила женщина, а у меня фарфор немного звякнул от ее низких вибраций. Почему-то вдруг вспомнила, как она за шкирку вытащила Медифа из кухни.

— Назови мне сто шестнадцатую статью уголовного кодекса Терры. — лукаво улыбнулась я.

— Вандализм. — без запинки ответила Роза, а увидев ошеломление на моем лице, пояснила: — В детстве я была активным ребенком.

Думаю, вместо кукол, она отрывала головы памятникам. Я так ярко себе это представила, что на некоторое время выпала из диалога. Да, эта особа весьма талантлива.

— С современной техникой умеешь обращаться? — это был важный для меня вопрос, потому что лично я не умею. И хоть один из нас должен в этом разбираться.

— Умею. Бабушка научила. — сурово сжала она кулаки, а мне стало интересно, как выглядит ее бабушка.

— Роза, — взяла я слово, немного хмуря брови, — не скажу, что ты идеально подходишь для этой работы. Вероятно, ты и сама не знаешь, что тебя может здесь ожидать. Мне действительно нужен человек, готовый на все, и который со всем справится. Работы предстоит много. Очень много. Моему секретарю придется быть везде и сразу, иногда в нескольких местах одновременно. Если бы мы с тобой не были заранее знакомы, я бы даже не подумала давать тебе шанс. Но он у тебя будет. Я дам тебе один день, Роза. По окончании испытательного срока мы определимся, останешься ты в этой должности или нет.

— Спасибо, Эсса. — едва не пуская скупую разбойничью слезу, ответила женщина.

— Пожалуйста. — кивнула я. — И это еще не все. Объясни мне, что это на тебе надето?

— Плохо, да? — опасно блеснула темным взглядом женщина-гора. — Мне девочки на кухне посоветовали. Сказали, я так сексуально выгляжу.

— Обещаю, они неделю у меня в таком виде будут рыбу чистить. — успокоила я стажера.

Дело в том, что Роза, видимо, неопытна в вопросах обольщения. И это не удивительно, ведь ей для того, чтобы найти самца для спаривания, достаточно кухонным ножом поковыряться в желтых зубах. Кто в обморок упадет, тот сегодня и самец. И вовсе не обязательно надевать пузатую кирасу и морковные лосины. Конечно, при должном вооружении любой мужчина будет вынужден признать, что это очень сексуально, но нашей Розочке вовсе не обязательно идти на такие ухищрения.

— А можно я им ноги переломаю? — мрачно спросила Роза, глядя на меня исподлобья.

— Нет. Они тогда работать не смогут, а нам в ближайшее время потребуется очень много рыбы. Ты лично передашь им указ заняться этим вопросом и назначишь униформу.