— Ну ладно. Прости, обозналась, — я пожала плечом и отвела взгляд от разгневанной морды. «Во» так «во», хорошо, что ни муравьи, ни лошади не умеют палец вверх поднимать. — Не знала. Правда, не хотела, извини. Леонардо так Леонардо.
«Хотя на Ди Каприо не похож ни капли. Даже наоборот…» — подумалось, когда в голове всплыл портрет молодого Лео.
— Фейо! Ленарди! Фейо Жажа, фейо!*
*Нет! Ленарди! Не Жажа, нет!
Может фамилия Фейо? Вряд ли. Я промолчала, занятая поиском знакомых звукосочетаний и уклонением от брызг.
Фейо, скорее всего, значит «нет». Не Жажа? Странно. Почему же мне в лесу слышалось в его лепетании это слово? Я только вздохнула.
Ничего не понятно, но мне нужен мир, единомыслие, потому что мне нужно добираться домой. И пока я здесь знала только одного человека — вот этого несостоявшегося Жажу, то есть Леонардо, то есть, простите, Ленарди. И без его помощи вряд ли получится обойтись. А значит…
— Ок, Ленарди. Я всё поняла.
Всем видом показала: молчу я, молчу, успокойся уже. Надеюсь, в этой нецивилизованной стране жесты всё же воспринимают так же, как у меня на родине, и моя успокаивающе приподнятая ладонь не будет воспринята как агрессия.
Услышав, что я нормально произношу его имя, парень успокоился — цвет лица стал нормальным, дыхание выровнялось, плечи расслабились.
Я тоже немного выдохнула
— Ленарди, мне нужно домой. Понимаешь? — и для ясности потыкала в вверх, туда, где летала с шаром.
Он прислушивался к моим словам сначала серьёзно, потом стал слегка улыбаться.
— Фейо!
А дальше — новая череда гавкающих слов.
«Нет», — это было единственное, что я поняла изо всей тирады.
Тоска. Грязная, серая, беспросветная тоска. Отчаяние. Откровенный попадос.
Посмотрела на свои руки, что держали кружку. Мелко дрожат. Даже странно, что мелко. Тут бы биться в мощной истерике. Да только сил нет.
Прикрыла глаза.
Так, пока ясно очень мало, эмоции зашкаливают, а надо подумать. Где мой холодный разум? Не замечаю дрожи в теле, пустоты в голове, а звона — в ушах. Думаю.