Дракон по обмену

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты о чем, Делайя? – на меня вдруг начала накатывать жуткая ненависть к этой наглючей ведьме – что это она себе позволяет?

Глядя в ее полные довольства глаза мне неожиданно, до зуда в ладонях захотелось протянуть когтями по ее хорошенькому личику, оставляя кровавые полосы. Или сдавить ей шею, и не отпускать, пока девка не начнет хрипеть.

Делайя повернулась ко мне и вдруг испуганно вскрикнула:

– Елизавета, у тебя частичная трансформация? – и начала пятиться к дверям, осеняя себя каким-то странным знаком, будто отгоняя нечистую силу. – Я, пожалуй, пойду к себе – наверное тебе надо отдохнуть.

Девушка шустро выскочила из комнаты, а я поднялась из кресла, и медленно приблизилась к зеркалу.

Оттуда на меня смотрели удлиненные к вискам желтые глаза с вертикальной стрелкой зрачка. Остальные черты лица погрубели и заострились, а на лбу, ровно под линией волос проступила полоска красных с золотом чешуек.

Я сдавленно охнула – мало мне приезда инквизитора, так именно в этот момент мое лицо начинает превращаться в звериную харю.

И только что, я от всей души хотела покалечить свою подругу за то, что она хотела…

О, нет, этого не может быть – мне до интереса Делайи к этому беспардонному гаду и хаму нет никакого дела!

Что-то мне стало совсем плохо. Неужели я начинаю превращаться в монстра, в злобного дракона из страшных сказок?

Некоторое время я сидела и приходила в себя. Затем, убедившись, что чешуйки исчезли, а глаза пришли в норму, ринулась из комнаты.

Не став выходить на улицу, где уже вовсю сновали вернувшиеся в академию преподаватели, через черный ход вышла к подземному переходу между зданиями. И торопливо помчалась по нему к библиотечному корпусу – мне срочно нужно изучить информацию о драконах.

Мне оставался буквально один коридор до библиотеки, когда мое движение было остановлено сильной рукой, ухватившей меня за талию.

Я забарахталась, пытаясь вырваться из наглых лап, но меня лишь крепче прижали к знакомо пахнущей груди. Над головой раздался длинный вдох и бесстрастный голос, который я надеялась больше никогда не слышать, лениво протянул:

– Думала, сможешь убежать…?

Глава 23. Как враги разгадают наш замысел, если нам и самим ни черта не ясно?

Родерик Райан Сторвилл

Сначала она, как испуганная птичка, затрепыхалась в моих руках. Затем собралась, решительно распрямила плечи, и не поворачивая головы ледяным тоном заявила:

– Что вы себе позволяете? Немедленно отпустите меня и не смейте больше ко мне приближаться.

Усмехнувшись про себя, я наклонился к ее волосам, и снова с наслаждением вдохнул их запах.