Ишито начинает с нуля. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Старик отвлекся от планшета на столе, сощурился, глядя на меня, и, слегка приподняв уголки губ, улыбнулся.

— Стажер Ишито, я уже отправил запрос на ваше возвращение.

— Но почему? — искренне удивился я. — Я же у вас неделю должен работать!

— Я не потерплю таких глупых ошибок в своем офисе, — заявил Хан. — Если бы не моя скрупулезность в таких документах, ваш отчет прошел бы дальше без повторного осмотра, и мы бы потеряли не один миллион вон. Понимаете, Ишито? Сумма может и небольшая, но это сказалось бы на нашем имидже.

— Я не виноват в этих ошибках! — еще раз заявил я. — Время последних изменений в документе, согласно данным программы, в которой я работал, десять двадцать вечера! А я покинул офис в восемь вечера! Что тоже отражено в соответствующих документах.

— Что еще за документы? — старик сморщил нос, крутя на пальце золотой перстень.

— Распечатка со временем работы в программе, — тут же ответил я. — Я посмотрел все входы и выходы из системы, а также зафиксировал последнее время изменения документа! Уж программа-то точно врать не будет — это внутренняя корпоративная разработка.

Старик задумался после моих слов и пару секунд сохранял молчание, затем нажал кнопку на селекторе и попросил у своего секретаря пригласить некоего Со Таширо.

Низкорослый кореец, который, кстати, до этого как раз смотрел на меня глазами, полными ярости, появился незамедлительно. Побледнел, как только увидел мой тяжелый взгляд, но, тем не менее, постарался не показывать испуг, тем более близость к руководству давало какую-никакую уверенность.

— А теперь давайте по порядку, — Хан Юджи протянул руку, и я тут же отдал ему распечатку. — Хм, интересно.

— Вы можете сверить данные входов-выходов из офиса, и это подтвердит, что во время изменений в отчете меня не было в здании. Так же корпоративная политика такова, что удаленный доступ мне просто не положен, так что я должен физически находиться на своем рабочем месте, чтобы работать с системой.

— Что-то не сходится, — улыбнулся старик, глядя на вошедшего корейца. — Менеджер Со, вы сказали мне, что этот документ нужно проверить детальнее, чем все остальные. Почему?

Так вот кто виноват в изменениях в отчете! Уж очень характерно забегали у этого менеджера глазки. Вот ведь… нехороший человек.

— Потому что… — замялся мужчина. — Потому что… он новенький. Такие всегда ошибаются!

— Все равно не сходится, — покачал головой старик. — Менеджер Со, вы явно указали на последние страницы и сказали, где искать расхождения в цифрах. А когда я спросил вас, откуда вам это известно, вы заявили, что видели мельком, как работает стажер Ишито.

— Но я… — замялся Со Таширо. — Я…

— Молчать! — рявкнул Хан Юджин. — Скажите мне, Ишито, — старик повернулся ко мне, — к вам подходил этот менеджер и предлагал свою помощь?

— Нет! — отрицательно покачал я. — Такого и в помине не было.

— Тогда считаю конфликт исчерпанным, — руководитель указал на дверь Со Таширо. — Менеджер Со, с вами я поговорю позже.

Если бы ситуация была другой и его просто наказали за относительную провинность, я бы пожалел его. Но ситуация была иной, и он очень подло поступил, тем более, серьезно подставил меня. После такого к таким людям такого рода доверия точно не испытываешь.