Эй ты, бастард! Том 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Освещая волны и четыре тёмных надводных фигуры, которые медленно двигались впереди.

Действительно, рассмотреть их было сложно. Не из-за дальности или моего плохого зрения, а потому что контуры этих судов размывались.

Будто это были размытые призраки, а не корабли.

Я взглянул назад. На катер, с которого взлетал.

Старик Лампа получил в полное распоряжение один из военных кораблей Тихоокеанского флота. По моей настоятельной просьбе, разумеется.

Держась на приличном расстоянии, я двинулся к загадочным кораблям по воздуху.

Могли ли на них быть средства ПВО? Нет, едва ли. В этом мире авиация пока не вышла на уровень, когда может представлять большую угрозу в составе армии. А летающих тварей использовали не так часто, чтобы под них изобретать специальные орудия.

Но это не отменяло, что на бортах могли быть дальнобойные маги или застрельщики с оружием, сходным по дальности со снайперкой.

Истинное Виденье!

Сплошная магия. Каждое из четырёх судов было как крупное пятно магической энергии, за которым не было видно ничего.

Может, это та маскировка? Обычно корабли вполне видно, как простые объекты.

— Зыря, для тебя есть работа, — в моём кармане заворочался Зырик. Он как раз мог смотреть сквозь иллюзии.

— Для Зырика? — он выплыл наружу, внимательно осматриваясь. Его взор тут же зацепился за корабли. — Фальшивое.

— Иллюзии?

— Да! Фальшивое!

И тут я увидел, как среди размытых контуров одного из кораблей показываются вполне чёткие очертания ствола. Который нацелился прямо на меня.

Орудие здоровенное. Я для него всё равно что воробей.

Прогремел выстрел.

Но я остался на месте, с поднятой бровью смотря как чёрный снаряд налетает на меня, а затем взрывается вокруг пламенным облаком.

Всё это время я стоял в его центре, восхищаясь проработанностью спецэффектов!