Мост Дьявола

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мэдди, твой медальон…

— Он был на мне в тот вечер, — ее взгляд скрещивается с моим. — Но ты знаешь об этом. Поскольку ты украла фотографию Лайама, где он снял всех девочек у костра. Из тумбочки в моей спальне. Ты видела медальон у меня на шее.

— Как он оказался в волосах у Лиины?

Она отворачивает голову на подушке.

— Мэдди?

— Мы ждали под мостом, когда придет Лиина, — тихо говорит она. — Я, Бет, Даррен, Чейенна, Дасти и Сима. Дасти была очень взвинчена, и она привыкла к насилию. Она сталкивалась с насилием у себя дома и сама была очень агрессивной. Она ударила Лиину кулаком в лицо. Очень жестко. Потом… мы все били и пинали ее, а Даррен наступил ей на спину. Потом Дасти и Чейенна прижигали ее сигаретами.

Я морщусь, вспоминая о мертвой девушке на столе в морге.

— У Даррена был одиннадцатый размер.

Она кивает.

— Он носил рабочие ботинки той же марки, что и половина парней в городе.

— Включая Клэя Пелли.

Она снова кивает.

— Это было жутко. Мы сильно избили ее. Я сама несколько раз двинула ей кулаком, и Лиина пыталась ответить мне. Пока мы махались, медальон слетел с моей шеи и, наверное, запутался в ее волосах.

Моя дочь надолго умолкает. В ее глазах появляется загнанное выражение. Она как будто смотрит через тоннель времени в ту ночь под мостом. Я слышу тиканье часов. Снаружи уже светло. В моей груди растет напряжение.

— Продолжай, Мэдди, — тихо говорю я.

Она резко вздыхает.

— Бет сорвала рюкзак Лиины с ее спины и открыла его. Она искала свою записную книжку.

— Но не нашла ее, — говорю я. — Потому что книжка лежала в боковом кармане ее брюк.

— Мы этого не знали. Бет вывалила ее вещи из рюкзака, и они раскатились между камнями. Она нашла дневник Лиины, открыла его и стала читать вслух при свете налобного фонарика. Лиина, вся в крови, пыталась выхватить дневник, и некоторые страницы оказались вырванными. — Она отпивает еще глоток воды и кашляет. — Я сказала, что этого достаточно, и попробовала остановить их, но они продолжали избивать ее. Тогда я пошла прочь оттуда. Даррен попытался остановить меня, но я отмахнулась от него. Я шла одна по дороге к закусочной Ари. По пути меня стошнило. Вскоре меня догнали другие ученицы: Чейенна, Дасти и Сима. Они сказали, что Даррен и Бет идут следом. Тогда я не знала, что на самом деле Даррен и Бет вернулись к Лиине. А когда я услышала, что нашли ее тело… Я подумала, что Лиина, должно быть, как-то выбралась на мост и побрела на другую сторону, но потом упала в воду и умерла — в том числе от наших побоев. Я считала себя частично ответственной за ее убийство, поэтому солгала насчет медальона. Поэтому мы все лгали о том, что случилось. А потом мистер Пелли признался, что это он убил ее. Я… сначала это не умещалось у меня в голове, но я решила, что, должно быть, он нашел Лиину на северной стороне моста и утопил ее там. Что, наверное, он имел это в виду, когда сказал мне, что «позаботится о Лиине» после того, как она подглядывала за нами в кустах.

Она замолкает, и я на какое-то время лишаюсь дара речи, пока чудовищная реальность произошедшего на самом деле постепенно доходит до меня.