За пределами разрыва

22
18
20
22
24
26
28
30

Желание.

Отчаяние.

Признательность.

Берусь его за шею и притягиваю ближе. Все, что связано с Гриффином, кажется правильным, как будто мы должны были найти друг друга. Я не была уверена, как узнаю, что встретила правильного человека, с которым потеряла бы девственность, но в этот момент я еще никогда не чувствовала такой уверенности, что он — тот самый человек для меня.

— Я готова, — говорю я между поцелуями.

Он напрягается и отстраняется, чтобы посмотреть мне в глаза.

— Что?

— Я хочу, чтобы ты был моим первым.

Он ничего не отвечает, опускает меня на ноги и выключает душ, берет полотенце и вытирает мое тело, а затем наматывает на него мои волосы. Я не могу понять, отвергли меня только что или нет.

Смотрю, как он берет другое полотенце и начинает вытираться сам. Мои глаза путешествуют вниз, следуя за легким шлейфом волос, пока не расширяются до размера монеты. Слюна скапливается у меня во рту, когда я оцениваю его размеры. Он ни за что не поместится внутри меня.

Он сломает меня пополам.

— Мои глаза здесь, солнышко, — он берет меня за подбородок, поднимая мои глаза к своим, и на его губах появляется дерзкая ухмылка. — Нравится то, что ты видишь?

Мурашки бегут по коже, когда я киваю, мои щеки пылают. Он усмехается и хватает меня за руку, выводя из ванной в большую спальню. Приглушает свет, а затем обхватывает меня за талию и ведет назад к кровати, пока моя спина не упирается в мягкие простыни.

— О чем ты думала, когда ласкала себя той ночью? — спрашивает он, опускаясь надо мной.

— Ни о чем.

Я пытаюсь отвернуть от него лицо, смущаясь, но он обхватывает меня за подбородок и заставляет посмотреть на него.

— Не лги мне, солнышко, — хрипит он.

Его запах проникает в мою голову, мешая мыслить здраво.

Он пахнет опьяняюще.

Гипнотизирующе.