НекроХаник 2

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, господин майор.

– Вообще-то, лейтенант. В этой глуши найти майора можно только в столице колонии. Каким ветром вас сюда занесло?

– Вместе с охраной пытаюсь добраться к командованию. Буду признателен, если вы окажете возможную помощь. Наш грузовик на последнем издыхании. Впрочем, как и мы сами. Пробивались по Сахаре из последних сил.

– Сахара? А, я понял! Вы из экспедиционного корпуса, который сожрали в песках!

– Можно и так сказать.

– Месье, скажите, это все правда? Вчера вечером пришли газеты, я читал и не мог поверить собственным глазам!

На стол легла увесистая стопка. Похоже – по телеграфу прислали в местные типографии куски статей, те спешно выпустили экстренные тиражи.

Бегло просмотрев наиболее эпатажные заголовки, Чарли вздохнул:

– Не знаю насчет германской армии, а британский корпус разгромили полностью. С этим я согласен, лично пробивались через орду зомби.

– И они идут сюда? Как в Румынии?

Сильно восстание мертвецов под боком Европы народу головы взбаламутило в свое время. Сколько обсуждали, предположения разные высказывали, груды фотографий позже публиковали. Только скажи “восставшие” и любой школьник в карту с уверенностью ткнет.

– Это не знаю. Мы успели уйти, теперь нужно срочно передать накопленную информацию. Надеюсь на ваше содействие.

– Конечно... Подожди пока здесь.

Через полчаса неторопливая бюрократическая машина завертелась. Для приехавших выделили отдельную хижину, организовали помывку и накормили обедом. Затем местный механик покопался в потрепанном грузовике и вынес вердикт: еще побегает. После чего пригнали еще один, где сидели перепуганные солдатики.

– Месье Флетчер, я связался с властями, они просят вас срочно прибыть в Аккру. Там вас будут ждать. Это ваше сопровождение до места. Питание по пути следования и горючее мы обеспечим. Вот необходимые бумаги.

Понятно. Хоть никто из многочисленных ученых не смог доказать заразность зомби, но разрешать британцам болтаться по всей округе никто не собирался. Карта на точке указана, замотивированные до невозможности люди выделены, из каждого поселка, где есть телеграф, обязательно будут рапортовать. Это в пустыне первый вопрос был: как далеко от вас зомби? Здесь – цивилизация. Здесь первый вопрос: а кто за все это ответит?

– Спасибо, господин лейтенант. Не могли бы вы еще карту нам дать с пометками будущего маршрута? Тогда мы сможем немедленно выехать.

Аккра. Золотой берег, британский протекторат, любимые соплеменники. И он, Чарли Флетчер, отличный кандидат на роль козла отпущения. Гонец с паршивыми вестями, за которые не жалко и голову открутить. Единственная надежда, что получится добраться домой и там уже родственники прикроют от неминуемой опалы. То, что на него сгрузят все проблемы правительства и потерявших деньги нуворишей на провалившейся компании, Чарли не сомневался.

* * *

Первое сентября для урядника Федота Тихоновича закончилось плохо. По службе никаких вопросов, сейчас до полицейского ни прямому руководству, ни государевым людям дела нет. Вся страна с раннего утра пытается отойти от шока заголовков “Вторая Румыния?”. Козлова больше другое волновало. То самое чувство беспокойства вылилось в единственный вопрос, который он задал старшему городовому:

– Напомни мне, Аристарх Гвидонович, а где там наш непоседа службу проходит?