Клинок молчания

22
18
20
22
24
26
28
30

– Есть здесь кто-нибудь?

Как только он открыл рот, в горло ему ворвался горячий воздух, вызвав жестокий приступ кашля. Ответом на его призыв было лишь мерное гудение техники.

Фан Му все понял. Рабочих удалили с постов, чтобы без помех разделаться с ним и с девочками.

Однако у него не было времени анализировать ситуацию; он поспешно развернулся и подпер дверь цеха лопатой. И тут же она содрогнулась под сокрушительным ударом. В следующий миг послышался новый удар, еще более мощный.

Фан Му снова обвел плавильню глазами. Пол покрывал нагар, а по одной стене были в беспорядке свалены использованные формы для отливки и стальные ковши. Других путей наружу не было, но девочки куда-то попрятались.

В горячем воздухе плавильни горло у Фан Му зацарапало; одежда, не успев просохнуть, снова намокла – теперь уже от пота. Он быстро сбросил куртку и продолжил осмотр.

Стук в дверь продолжался. Фан Му кое-как утер пот со лба и повернулся ко входу. Лопата гнулась; дверь постепенно сдвигалась, открываясь с каждым ударом еще чуть-чуть. В щель он уже мог видеть лица своих преследователей.

Но кто же эти люди? Фан Му разглядел большинство жителей деревни Лю во время сборища перед Храмом предков и мог с уверенностью сказать, что это не деревенские. Похоже, это были приспешники начальника Льяна.

Как они отыскали его тут?

Времени на раздумья не осталось. С громким треском деревянный черенок лопаты переломился надвое. Дверь распахнулась, и преследователи ворвались в цех.

Фан Му отпрыгнул за стальной ковш и затаил дыхание.

Те, похоже, не торопились: несколько секунд они неподвижно стояли в дверях, потом медленно прошли внутрь. Фан Му их не видел, но слышал шаги по цементному полу и звуки, с которыми они доставали пистолеты и взводили курки.

Преследователи были вооружены.

Чертыхнувшись про себя, Фан Му в отчаянии поискал рядом что-то, чем мог бы воспользоваться как оружием. Но единственным, до чего он сумел дотянуться, были неподъемные стальные чушки. Потом он заметил трубу. Это была водяная труба высокого давления, часть охладительной системы печей. На тот момент она представляла собой его единственную надежду. Медленно и осторожно Фан Му потянулся к ней.

* * *

Шестеро человек вошли в цех искать Фан Му и девочек. В их одежде не было ничего подозрительного, они не были в форме, но на их лицах читались ледяное спокойствие и бдительность. Двое из них встали на караул у дверей, а остальные четверо принялись обыскивать плавильню с пистолетами на изготовку. Прятаться там было особенно негде, поэтому нападавшие сосредоточились на самом очевидном месте: горе стальных ковшей и использованных отливок.

Несколько минут спустя один из них остановился, подобрал с земли металлический брусок и изо всех сил ударил бруском по одному из ковшей. Сразу за пронзительным многоголосым звуком, который эхом разнесся по цеху, из ковша раздался визг.

Девочка выскочила наружу, зажимая уши руками. Стоило ей увидеть мужчину, как она в ужасе замерла на месте.

Мужчина поднял пистолет и прицелился девочке в голову. Его лицо оставалось абсолютно бесстрастным.

Внезапно что-то выскочило из тени. Нападавший развернулся и столкнулся лицом к лицу с парнем, похитившим девочек. Начальник выразился ясно – он должен умереть. Но нападавший с трудом поверил собственным глазам: этот парень, который причинил им столько хлопот, целился в него из шланга. Нападавший едва не рассмеялся от облегчения. Что этот идиот собирается сделать – искупать его? С учетом жары, стоявшей в цеху, это будет даже приятно…

Парень повернул вентиль на шланге.