По эту сторону любви

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да. Именно этим я руководствовалась, когда полезла в склеп с призраком, — кивнула я.

— И это было глупо. Сейчас я с тобой и я могу сделать эту затею безопасной, поэтому мы едем. Будь это не так, ни в какой склеп ты бы не полезла. Ну, в смысле заброшенный дом.

Дом, в который мы вошли ничем не отличался от остальных на этой мрачной улице. Такой же разрушенный, гнилой и пропахший. Единственное его отличие и ориентир был в табличке, которая каким-то чудом все еще висела на доме. Этот дом, когда-то был девятым на улице. Я замерла, увидев эту цифру. Мне как раз была нужна девятая подсказка. А кстати, как там выглядит эта Мадонна?

Первым в дом вошел Артур, а потом, аккуратно переступив гнилой порог, вошли мы с Рихардом. Причем Рихард крепко обнимал меня за талию не желая отпускать из зоны своего внимания даже на секунду.

И это произошло, как только мы вошли в дом.

Стены подернулись рябью и мы очутились будто под водой в пузыре. Голубое пламя пробегало по стенам с перламутрово-чешуйчатым свечением. Стен в доме не оказалось совсем и мы были в заваленной мусором, сломанной мебелью и остатками стен одной большой комнате. Едва только это свечение появилось, как пальцы Рихарда на моей талии напряглись.

— Голубой панцирь Корнелиуса Дреббеля. Как у вас с магией воды, фон Мёнерих? — негромко спросил он.

— Никак! У меня её нет! — негодующе прошипел Артур.

— Я почему-то так и подумал, — невозмутимо ответил Рихард.

— Это одна из немногих недоступных мне магий. Проклятье! Мы, похоже, влипли, — в голосе Артура послышался намек на панику. Но, может, показалось?

И тут они выскочили.

Две закутанные в темное фигуры появились как из под земли. И почти сразу же в нас полетело что-то светящееся и синее. Оно отскочило от нас и ударилось в стену, потому что Рихард выставил вперед руку с заклинанием. Ох, не сильна я в этом.

— Артур, прикрывайте собой Клари! Вы на большее тут не способны! — с этими словами Рихард толкнул меня к фон Мёнериху, который быстро меня подхватил и засунул за груду битого кирпича, мусора и мебели. И вот я оказалась прижатой к стене, утыкаясь носом в широкую спину Артура.

Было любопытно, что же там происходит, только вот жизнь была важнее. Да и не хотелось неосторожным движением отвлечь Рихарда от боя. А то, что там именно бой, догадаться было несложно. Постоянно что-то грохотало и рушилось. Нам на голову сыпалась пыль со стен и остатки штукатурки. И вот раздался крик боли и звук падения. Судя по всему, остался только один нападавший. И практически сразу же последовал второй стон. А спина фон Мёнериха передо мной расслабилась.

— Это было грандиозно! — в голосе Артура было неподдельное восхищение.

Он обернулся и отодвинувшись подал мне руку, помогая выбраться из-за завала, куда сам же и запихнул.

— Рихард? — истерично спросила я, балансируя и пытаясь не упасть на битый кирпич.

— Я цел. Иди сюда, — и меня крепко прижали к себе сильные руки.

— Я бы удивился, если бы вы не были целы. Но ведь вы не маг воды? Откуда у вас владение рассекающей волной Джевецкого? — продолжал выпытывать Артур.

— Она доступна и универсалам, как я. Просто сил и труда требует немало. Но я согласен, у магов воды она получается проще и быстрее. Нам повезло, что нападавшие не чистые водники, — Рихард отпустил меня, и я смогла, наконец, оглядеться.