По ту сторону холста

22
18
20
22
24
26
28
30

-Да, граф. В абсолютном порядке! – он выпрямился и, не отпуская моей ладони, протянул руку – Габбриэль плащ, живо.

Он загораживал меня, от стоящих в дверях галереи людей своей широкой спиной.  И вот я с ног до головы оказалась закутанной в его широкий плащ. А на голову, прямо на колпак, каким то чудом державшийся на голове, мне натянули капюшон. Таким образом, полностью скрывая ото всех. Развернувшись к вошедшим герцог произнес.

-Я вынужден срочно покинуть ваш гостеприимный дом граф.

-Вы не останетесь посмотреть фейерверк? -  Раздался милый женский голосок.

Очень хотелось посмотреть на вошедших, но капюшон плаща почти скрывал весь обзор. Да и находилась я по-прежнему за спиной герцога и выдвинувшегося немного вперед Габби.

-В другой раз непременно милая неска Юлия. Но сейчас к моему глубокому сожалению я вынужден уйти. Передайте мои искренние извинения гостям. Впрочем, праздник уже завершается. И я надеюсь, мой уход никого не огорчит – продолжил герцог.

-Меня он очень, просто очень огорчит – с придыханием и хрипотцой произнёс тот же женский  голос совсем близко.

-Хм. Все же прошу прощения. Но мне пора. Эти два юных газтера отправляются со мной. Всего вам доброго граф – Габбриэль, очнитесь!  За мной! Живо!

С этими словами так и не отпустивший мою руку герцог довольно быстро пошел вперед. Я смотрела себе под ноги и только и думала, как бы не запутаться в полах плаща и не упасть. Все равно из-за надвинутого капюшона мне было мало что видно. Я только и успела заметить мужские ноги в туфлях с огромными пряжками, да подол шикарного платья.

Мы, не снижая темпа, прошли по коридору, и вышли на лестницу ведущую вниз. И тут герцог быстро, я даже и понять ничего не успела, подхватил мою закутанную фигуру на руки и стал быстро спускаться.

-Габбриэль, дверь. У подъезда мой автомобиль откройте мне дверцу и залезайте на переднее сидение – отдал команду герцог.

Так, нигде не останавливаясь, герцог со мной на руках сел в машину и отчеканил.

-На улицу «Трех голубок». Лавка Мэтра Липринора.

Машина тронулась и плавно поехала. Это была я уверена машина, которую регулярно магически подзаряжали, и она не тарахтела на все лады. Герцог аккуратно пересадил меня на соседнее сидение и снял капюшон.

- Я очень надеюсь, что на сегодня ваши приключения закончены? И вы никуда до завтра не денетесь неска Клариса? – и, дождавшись моего утвердительного кивка, продолжил – Я завтра буду ждать всех участников сегодняшних событий у себя. Всех участников, Габбриэль! Я хочу услышать все подробности и детали. Да и присутствие Мэтра и Арчибальда обязательно. Я надеюсь, вы поставите их в известность Габбриэль?

По всей видимости Габби тоже потерял дар речи, потому что кивал на каждое слово герцога. Добрались мы очень быстро. Герцог вышел из машины и помог выбраться мне. На пороге лавки стояли взволнованная эмакум Альме и расхаживающий туда сюда Мэтр.

-Мэтр Липринор. Эмакум Альме. Рад видеть вас в добром здравии. Эмакум Альме не стоит так волноваться. Не случилось ничего страшного. Все живы, почти здоровы, и даже закон нарушили на этот раз не сильно. Метр вашей приемной дочери необходима медицинская помощь. Думаю, ваша жена справится. Необходимости во враче нет. Я буду ждать вас завтра у себя. А сейчас разрешите откланяться. До завтра - произнеся все это, он подошел к Эмакум Альме и поцеловал ее руку. А потом взял мою здоровую ладонь и поднес к лицу.

- До завтра.

Он поднес мою ладонь и провел ей по лицу, а потом поцеловал. Пока я приходила в себя, он уже отпустил мою руку, сел в машину и уехал. А я осталась стоять на пороге лавки ошеломленная и почему то счастливая.

Глава 7. «Песенник Мартина Кодаса»