По ту сторону холста

22
18
20
22
24
26
28
30

Мальчишки сразу собрались и дружно закивали. А вот Арчи и Мэтр дружно потянулись к рюмочке. А вот я не поняла, что это было? Магическое воздействие? Гипнос? Герцог посмотрел на меня, а я поняла что, наверное, тоже должна проникнутся. И запоздало кивнула. Но, по всей видимости, как то не так, потому что герцог ухмыльнулся. И так по-бандитски у него это вышло, что он мне Арчи напомнил.

-Рик, хватит я думаю, на сегодня. Все всё поняли и осознали. Если ты не возражаешь, мы пойдем. Да и у тебя в расписании, насколько я помню, куча дел на сегодня – сказал Арчи вставая.

-Да и нам пора. Ваше сиятельство был очень рад нашему общению. Надеюсь увидеть вас снова. И вы всегда желанный гость в моем доме – Мэтр тоже встал.

-Мэтр Липринор, я всегда ценил нашу дружбу, и мне будет приятно еще не раз посидеть с вами за рюмочкой из моих запасов. И приглядывайте за вашими сорванцами. На сей раз дело и в самом деле серьезное – герцог встал и, обойдя стол, подошел к Мэтру.

-Непременно, ваше сиятельство. Приложу все усилия – заверил Мэтр.

Мы все встали со своих мест и все чинно склонили головы прощаясь. Герцог подошел ко мне и, взяв мою руку, поднес её к губам. На этот раз в его жесте не было ничего личного. Пустая формальность. Наверное, у меня просто вчера от переизбытка событий и в самом деле воображение разыгралось.  

Несколько дней прошли спокойно и без происшествий. Теперь Свен регулярно приходил, когда я собиралась погрузиться в волшебное прошлое картины. Он тщательно выспрашивал меня о том, что я видела и старательно зарисовывал. Он был окрылен идеей рисовать портреты с моих слов. И однажды поделился, что мечтает узнать, как выглядели великие художники, лиц которых мы до сих пор не знаем. А их ведь довольно много.

Братья полностью погрузились в водоворот экзаменов и зачетов. Да еще как я выяснила, Габби загрузили какой-то сложной юридической документацией, в которой он полностью погряз. А Себа обязали довести до ума и подать на лицензирование все химические препараты, что он применял в соборе Святого Баввона. Так что братья были очень заняты. Поэтому я не ждала пока никаких чудесных открытий и приключений.

Но вот чего я совсем не ожидала, так это перепуганную подругу Элли у порога антикварной лавки.

Глава 8. «Мона Лиза», или «Джоконда»

Скоро уж четыре столетия,

 как Мона Лиза лишает здравого рассудка всех,

 кто, вдоволь насмотревшись,

начинает толковать о ней.

Грюйе, конец XIX века.

-Клариса, Клариса, они арестовали его. А он же этого не делал. Ну не делал же. Ты же должна знать – причитала подруга, едва перейдя порог антикварной лавки.

-Кого арестовали Элли? – забеспокоилась я. Мое собственное недолгое пребывание в тюрьме оставило далеко не радостные воспоминания.

-Ги. Они арестовали Ги Алониренна. Но ты же должна знать, что он не мог этого сделать. Его дар красивые магические стихи. Ты же видела, какие сады выходят из его строф. Его магия завораживает и украшает. А они утверждают, что он украл картину из Лувриорда. Это же просто не возможно – у Элли совершенно точно было  нарушено то самое «хрупкое душевное состояние», которое так бережет Эмакум Альме.

Я вообще заметила, что все юные нески были очень подвержены этим нарушениям. Наверное, это просто дань моде. Ну, был же и у нас период, когда из-за тугих корсетов и душных помещений дамы то и дело падали в обморок. А потом это всем так понравилось, что падать в обморок по любому поводу стало чуть ли не традицией.

-Элли, успокойся. Не надо так кричать. Мы во всем разберемся, как только ты успокоишься – как можно мягче произнесла я.