Цветок под куполом

22
18
20
22
24
26
28
30

Из полуоткрытого окна этого двухэтажного здания раздавались смех и пьяные крики, тем более удивительные, ведь было раннее утро. Возможно, они и не ложились спать? Я неуверенно посмотрела на Сару, но она решительно взялась за ручку и потянула на себя. Мы вошли в трактир и огляделись. При свете магических светильников и дневного света, лившегося из окна, трактир выглядел неважно. Повсюду валялись кружки и объедки, некоторые столы были перевернуты, а за другими сидели не слишком дружелюбные лица. Сара решительно прошла вглубь трактира и легко как перышко, подняв упавшие стол, и стулья, уверенно села и взглядом велела мне последовать ее примеру. Тишина в трактире образовалась оглушающая. К нам из-за барной стойки направился толстый мужчина в грязном фартуке и с оплывшей физиономией.

— Лана, светлых вам путей? Что желаете? — Он обращался ко мне, но смотрел почему-то на Сару.

— Две кружки эля и нам нужна информация. Где мы можем найти Натара лан Бабидок? — Голос у Сары звучал враждебно и даже пугающе.

— Осмелюсь поинтересоваться у прекрасной ланы. Вы его друзья? — Трактирщик заметно занервничал.

— Да. И нам нужно его найти и это срочно.

— Мне жаль расстраивать прекрасную лану, но этот человек давно не появлялся в моем заведении. — Трактирщик отводил глаза и все больше нервничал.

— Но как же так? Нас уверили, что мы сможем именно в это время, сегодня, отыскать его здесью По нашим сведениям он должен быть тут. — Моему недоумению не было предела.

Неужели друг Зимы обманул его, и мы пришли сюда напрасно. Но ведь Зима все перепроверил, прежде чем отпустил нас. И я уверена, не подверг бы нас ненужному риску.

— Ваши сведения устарели. Сейчас я принесу эль, — трактирщик быстро отошел от нашего столика, а мы с Сарой переглянулись.

Не рассчитывали мы на такой поворот событий и что нам теперь делать? Пока мы с Сарой переглядывались в молчаливом диалоге, трактирщик принес заказанный нами эль. И стоило ему отойти, как к нашему столику вразвалочку подошли те три типа, чьи крики мы слышали на улице из окна трактира. По их наглым подвыпившим физиономиям было понятно, что им хотелось поразвлечься. И сделать они это собирались явно за наш счет.

— Будет лучше, если вы сядете на свои места и оставите нас в покое. — Голос у Сары по прежнему звучал угрожающе.

— Детка, ты не в том положении, чтобы задирать свой хорошенький носик. Давно мы не развлекались в постели с орчанкой. Вас так охраняют ваши мужья. То-то будет потеха. Да и вторая вроде бы ничего, — с похабной улыбочкой сказал один из них.

— Да ты приглядись, болван ты пьяный, вторая вообще красотка. Не часто к нам такие цыпочки залетают. Ну что, приласкаете нас, девочки? — Второй пьяно осклабился и протянул ко мне руки.

Реакция Сары была почти мгновенной. Она вскочила и опустила на голову того, что так неосмотрительно протянул ко мне руки, кружку с элем. Стол стремительно был перевернут и вот мы уже стояли перед троицей пьяных наглецов, готовые дорого продать свои жизни. В руках у Сары ощетинились кинжалы, а я уже гадала, как бы мне их вырубить побыстрее, и в то же время не убить. Но мы не успели и движения сделать на встречу друг другу, как перед нами выросла исполинская фигура в темном плаще.

— С каких это пор в этом заведении нападают на людей, которые назвались моими друзьями? — Незнакомец невозмутимо обвел глазами трех нападавших.

Те сразу сникли и похабные улыбочки слетели с их мерзких лиц. Они неуверенно стали переминаться с ноги на ногу, пока один из них не произнес просительным голосом.

— Да мы только пошутить хотели. У нас и в мыслях не было. Ты что, Тяжелая булава, сразу кипятиться. Все тут знают, что твоих друзей трогать нельзя.

— Вот сразу бы так. Ну-ка быстро поставили на место стол и стулья, и чтобы я вас тут больше не видел. А то ведь могу и не понять ваших шуточек.

Троица под пристальным взглядом незнакомца аккуратно поставила стол и стулья, и бочком направилась к выходу.

Мы сели за стол, трактирщик принес нам новые три кружки с элем, и мы стали настороженно посматривать друг на друга. Он был высок и силен. Можно было подумать, что у него в роду были орки, но правильные черты лица и голубые глаза исключали такую возможность. Он не был красив в общепринятом смысле, но каждая черта его лица говорила об уме и мужественности. Он был уже не молод, в белокурых волосах и короткой ухоженной бородке серебрилась седина. Глаза блестели с молодым задором и руки бугрились огромными мускулами. Одет он был достаточно неброско, но дорого. Ткань его рубашки и штанов была высокого качества. Сапоги были из крепкой кожи, а на могучих плечах ладно сидела кожаная куртка. За поясом у него широкий одноручный меч и длинный кинжал. А вот за спиной висела огромная булава. Я попыталась ментально воздействовать на него, но натолкнулась на мощный щит. А как маг света он силен. Не удивлюсь, был бы магистром, если бы задался такой целью.