Мельницы Драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

Я налила чаю и вопросительно на него посмотрела. Мол, давай! Но вместо Гарба заговорил его отец.

— Дом Изумрудных Драконов приносит свои глубочайшие извинения за покушение на Главу Дома Белых Драконов и просит не применять карательные меры к наследнику Дома Гарбине Гроссуляру.

Я при этих словах подавилась чаем. Чего?

Наверно то, с каким недоумением я уставилась на Гарба — подействовало, потому что он выдал.

— Вай, я тогда мог убить тебя. А это карается смертной казнью.

Я перевела взгляд на Ханса с Хеленой, и они мне кивнули. Да они что тут с ума все посходили пока я спала?

— Так! Глава Дома Белых Драконов приносит свои извинения за то, что, не спросив согласия Главы Дома Изумрудных Драконов, проникли на священную территорию дома. Все последствия целиком и полностью вина Белого Дома Драконов, и ни о каких карательных мерах не может идти и речи! — вот, я тоже так умею.

— Вообще-то ты была с наследником Изумрудного Дома. И это он дал тебе разрешение. Так что согласно закону…

— А вас магистр Виерлингит, каким боком касаются частные и домашние дела двух Домов?! Мы сами разберемся! — вот не надо меня злить, угрожая моим друзьям.

— Золтон! — Вильгельм повысил голос и выразительно посмотрел на брата.

И тот заткнулся. А вот я так не умею. Но это пока.

— В таком случае инцидент я полагаю улажен? У Дома Изумрудных Драконов есть ко мне претензии? У меня нет! — надо заканчивать этот балаган.

— У нас есть просьба. Вы не могли бы принять Балаури Вайолет Зуриелурра в знак глубочайшей признательности эту вещь — и мама Гарба встав протянула мне довольно большую темно зеленую бархатную коробку.

Я открыла. Огромный изумруд в окружении не менее огромных белоснежных бриллиантов. Я дотронулась до украшения и поняла что это еще и артефакт. Я же не могу это принять? Это же наверняка что-то фамильное. Я уже собиралась вежливо отказаться, но тут фея снова заговорила.

— Это ожерелье носит название «Морозная Зелень». Что скрывать между Домами постоянно бывают разногласия. И между нашими тоже они были. И это ожерелье каждый раз передаётся от виноватой стороны — пострадавшей. Оно довольно долго было в нашем Доме, и теперь мы передаем его тебе.

А. Так это меняет дело. Раз это что то вроде Спортивного кубка, то почему бы и нет. В конце концов, еще не факт что оно у меня долго задержится. В неприятности я влипать умею. И шанс вернуть его всегда будет.

— Ты не представляешь, как мы тебе благодарны. Те не только пробудила дракона нашего сына, но и стабилизировала магию Дома. Постепенно это ощутят все. Это такое счастье — продолжила фея и вдруг расплакалась.

Да что ж такое то! Я захлопнула крышку с трофеем или переходящим знаменем и подсев к маме Гарба проникновенно сказала.

— Гарб мой друг. Близкий друг. Я не сделала бы и половины всего, если бы не он. И это ему принадлежит заслуга в пробуждении дракона и стабилизации Изумрудной магии. А я просто мимо проходила. У вас замечательный сын — вот, я глава Дома Белых драконов.

А мама Гарба и в самом деле успокоилась. И посмотрела на меня с удивлением и радостью. А Гарб гордо выпятил грудь, но как-то быстро выдохнул под насмешливым взглядом Золтона. Вот всю дипломатию мне тут портит. Я тут связи между домами устанавливаю, и боевой дух поднимаю.