Жестокая болезнь

22
18
20
22
24
26
28
30

Он может быть преданным своему делу ученым, но он все еще мужчина, а мужчинами можно управлять.

— Итак, я здесь для того, чтобы ты просканировал мозг психопата, — рассуждаю я вслух. — Ты хочешь понять… как он работает, — я оглядываю комнату и замечаю дверь по другую сторону раздвинутой занавески. — Ты мог бы просто спросить, Алекс. За определенную плату я, вероятно, позволила бы тебе сканировать мой мозг, удовлетворив твое маленькое извращенное сердце ученого.

Он ставит бутылку с водой на стол и снимает очки. Все притворство исчезает, суровое выражение застывает на его чертах.

— Просто… будь терпелива.

Он поворачивается к своему ноутбуку и продолжает печатать. На одном из больших мониторов вдоль стены появляются коды и диаграммы. У меня мурашки бегут по коже.

— Ты не можешь все время держать меня прикованной к каталке, — говорю я, проверяя его. Нужно выяснить, как долго он планирует держать меня здесь. — Мне нужно будет ходить в туалет. Поесть. Помыться. Если только ты не планируешь уморить меня голодом или оставить гнить на этой проклятой кушетке.

— Ты не сгниешь и не умрешь с голоду. Это перечеркнуло бы всю цель.

Я впиваюсь зубами в губу с такой силой, что появляется кровь. Ощущаю металлический привкус.

— Опять ты про свою великую цель. В чем, черт возьми, твоя цель, Алекс? Почему я здесь? Просто сорви этот гребаный пластырь, ты, маленький самовлюбленный жук.

Он отодвигает стул от тележки и выходит из комнаты. Возможно, ему не понравился комментарий про самовлюбленного, или он устал от моих вопросов. Хорошо. В любом случае, щелканье прекратилось, и я закрываю глаза, чтобы насладиться тишиной.

Проходит несколько мгновений, и затем Алекс возвращается в комнату, вкатывая какой-то архаичного вида инструмент, от которого у меня сводит живот.

— Что это, нахрен, такое? — мой голос теряет свою резкость.

Он подкатывает металлическую коробку к подножью каталки и снимает верхний кожух, затем поднимает пару лопастей.

— Отображение эмоций — это только первый этап. Электросудорожная терапия, иначе известная как электрошок, — основа лечения.

Я резко выдыхаю от абсурдности происходящего.

— Это безумие. Думаешь, я раньше не исследовала психопатию? Послушай меня, Алекс. Я знаю, кто я такая. Я прочитала всю литературу, искала в интернете, лекарства нет.

Он начинает говорить что-то еще, но я останавливаю его.

— Нет. Послушай меня, Алекс. От психопатии нет лекарства, — подчеркиваю я. — То, что случилось с твоей сестрой, было ужасной трагедией. Но я не такой человек. Черт возьми, большинство психопатов не убийцы. Ты должен это знать.

Он кладет электроды на устройство.

— Знаю. Мы здесь не для этого. Я не ищу мести. Я понимаю, что ты не склонна к насилию. Я не сошел с ума. Правда в том, что если бы Грейсона Салливана распознали на ранней стадии, возможно, в подростковом возрасте, и назначили лечение… тогда бы моя сестра была жива, — он обходит каталку и касается моей руки. На этот раз я отшатываюсь.