Правило номер 5

22
18
20
22
24
26
28
30

– Привет, девочка-проблема. – Я сел на край ее кровати и протянул бутылку воды. Она сделала несколько глотков, сдерживая кашель. Я проверил ее температуру и вздохнул с облегчением: лоб был прохладным. Лихорадка прошла, но Сидни все еще выглядела измученной.

– Тебе было нелегко. – Я заправил ее волосы за ухо и подождал, пока она посмотрит на меня. – Ты должна была позвонить мне.

Даже несмотря на то, что была уставшей, она закатила глаза.

– Конечно, я обязательно вспомню об этом, когда в следующий раз слягу с гриппом.

Я помог ей наклониться вперед и подложил несколько подушек под спину, чтобы ее голова была приподнята.

– Останься. – Сидни снова начала засыпать и схватила мою руку, по-собственнически притянув ее к груди.

Я лег рядом с ней в кровать и нежно провел пальцами по ее волосам, пока она не уснула.

После занятий в понедельник я прихватил кое-какие вещи по дороге к Сид. Миа впустила меня, разглядывая пакет с выпечкой.

– Не волнуйся, у меня есть кое-что и для тебя. – Я протянул ей два сэндвича. – Один из них для Энтони. Как наш пациент?

Откусив большой кусок, Миа ответила:

– Она недавно проснулась, но все еще в постели. Но ей уже получше. По крайней мере, она больше не кашляет.

– Спасибо. – Я взял еду для Сид и направился в ее комнату.

Она закрыла лицо руками, когда увидела меня.

– Господи, Джекс, ты не должен быть здесь.

Я усмехнулся, стягивая одеяло с ее головы и рассматривая красные щеки.

– И почему это?

Она оставила попытки спрятаться под одеялом и села у изголовья кровати.

– Миа рассказала мне обо всем, что ты сделал. Спасибо.

– Ты еще ничего не видела. – Я вытащил из пакета ее суп и маленькую булочку. – Элли заверила меня, что этот суп может излечить что угодно.

Сид издала стон, делая первый глоток, и прикрыла глаза, держа ложку во рту.