– Ничего такого я не говорю. Ясно было, что она сгорела, полностью. Но причина смерти? Для этого, кроме прочего, ты и едешь на место – понять, двигался ли человек в огне. Люди, сгорающие заживо, двигаются. Люди уже мертвые или просто без сознания – нет. И хотя коронеры думают на лошадей, мы приучены не забывать о зебрах. С этим телом провели несколько ПКТ, как положено.
– ПКТ?
– Посмертная компьютерная томография. На предмет трещин, металлических объектов.
– То есть… вроде коленного протеза?
Рой не донес до рта вилку с форелью и уставился на Джейка.
– То есть вроде пули.
– А. Да. Значит, никаких трещин?
– Ни трещин. Ни инородных объектов, – он помолчал. – Ни коленного протеза, – Майк уже лыбился, а Джейк продолжал жевать курицу. – И ни пуль. Просто дамочка, сгоревшая у себя в палатке, почти наверняка из-за возгорания пропанового обогревателя, который я лично видел лежащим на боку.
– Точно, – сказал Джейк. – Но… что там с опознанием? Помогло ПКТ?
– С опознанием, – повторил Рой.
– Ну да.
Коронер отложил вилку.
– По-вашему, та молодая женщина могла не знать, кто был у нее в палатке?
«Не совсем», – подумал Джейк.
– Но разве вам не нужно подтверждение? – сказал он.
– Мы что, в телесериале? – сказал Рой Портер. – Я, по-вашему, Джек Клагмен[72], распутывающий преступления? У меня были человеческие останки и женщина, знавшая покойную. Этого достаточно по уставу любого морга в этой стране. Я должен был взять у нее анализ ДНК?
«Лучше даже у обеих», – подумал Джейк.
– Я не знаю, – сказал он.
– Ну тогда позвольте вас заверить, что с мисс Паркер действовали по тому же протоколу, что и со всеми свидетелями для опознания. Ее опросили в конце концов, и она подписала бумагу, удостоверяющую опознание.
– Почему в конце концов? Вы не смогли поговорить с ней на кемпинге? Или в морге?