– Все, закончили! – и вправду рявкнул тот, убрав пистолет.
На щеке Биззи остался яркий красный кружок.
– Закончили, – повторил Кэп. – Грохни вот его, если уж тебе так надо кого-то убить.
Мэл скорчился и поднял затравленный взгляд, ожидая увидеть направленный в лицо ствол.
Однако Кэп не глядя указал в другую сторону, где на стуле у стойки библиотекаря сидел крупный сутулый человек со связанными за спиной руками. С его лица капала кровь.
– Слышишь меня, а?
Кэп быстро повернулся и, присев на корточки перед связанным, поднял пистолет.
Санитар «Януса» медленно повернул голову. Его лицо выглядело гротескной маской из синяков и ссадин, глаза заплыли, и кожа вокруг них стала багровой и блестящей от кровоподтеков.
– Если бы не ты, Джордж, Реми спокойно лежал бы на четвертом уровне. Ты нес за него ответственность, но работу свою не выполнил. Вот почему ты здесь. – Кэп сделал круг стволом пистолета. – По-прежнему настаиваешь, что не в курсе, куда она его повезла?
Джордж тяжело поднял голову.
– Да пошел ты… – сплюнул он, и с его губ слетело несколько капель крови.
– Ну, тогда ты нам больше не пригодишься.
Кэп встал, бросил взгляд на Биззи и кивнул.
Мэл совершенно перестал понимать своих напарников. Лишь несколько минут назад они готовы были перегрызть друг другу горло. Что их, черт возьми, объединяет? Нет, все он делает правильно. Рот надо держать на замке, а глаза открытыми – только так избежишь беды. Нужно продержаться до утра.
Биззи вытащил из кармана кусок проволоки и приблизился к Джорджу сзади. Мэл отвернулся. Увы, уши заткнуть он не посмел, хотя от стойки библиотекаря неслись жуткие звуки, которые ему не забыть до конца жизни.
Потом наступила тишина и Кэп снова подал голос:
– Позвони ей.
Обернувшись, Мэл увидел присевшую на стул напротив Джорджа Эбигейл. Лаборантка сидела с бледным лицом и широко распахнутыми немигающими глазами, рассматривая медленно растекающуюся под ногами санитара лужу крови. Она не шевельнулась, когда Биз взял со стола ее телефон и подмигнул, найдя нужный номер.
– Мы не можем использовать тебя как приманку, Грейс, – в ужасе забормотала Шэннон.
Они сидели друг напротив друга за маленьким столом во флигеле, ставшем новым домом Грейс. Хижина была небольшой, но вполне основательной и пропитанной успокаивающим ароматом свежего дерева. Плита все еще источала тепло – Шэннон недавно показывала, как ее включать, чтобы вскипятить чайник.