Ирине даже стало жалко Прасковью Валуевну, которой только приехавшей с бала, пришлось проявлять гостеприимство.
Хорошо ещё, что Дадиани приехали со своими слугами, и достаточно быстро разместились и даже сами приготовили еду, не став будить повара семейства Гайко.
В ночи послали за Давидом, который приехал не один, а с Якобом Морозовым и Шейх Али-Мирзой. В результате чего все разошлись только под утро.
Обнимая внука, перед тем как отпустить его с друзьями, бабушка Дадиани, отвела его в сторону и спросила:
— Дидо, скажи бабушке, ты же не влюблён в Ирэн?
— Нет, бабико, — отвечал Давид, мечтательно прикрывая глаза, — я влюблён в совсем другую девушку, она похожа на фею.
Тон у бабушки изменился, став более сухим:
— Давид, ты же помнишь, что должен жениться на Терезе
Юный Дадиани, вырвавшись из бабушкиных объятий, и тоже перестав быть похожим на расслабленного котёнка, играющего рядом с бабушкиными коленями, сказал:
— Я не женюсь на той, кого не люблю
— Но Давид, тогда отец лишит тебя наследства и титул наследника перейдет к твоему младшему брату
— Ну и пусть, мне не нужен титул без неё
— А как её зовут?
И здесь, князь Дадиани застыл столбом, потому что понял, что сам-то он представился, а вот как зовут девушку, спросить забыл.
— Я-я не знаю… но я найду её
Бабушка только покачала головой, думая про себя, — как он всё-таки похож на своего отца, тот вот тоже не стал женится на той, кого ему подобрали. Но всё будет зависеть от того, кто та «фея», в которую влюбился её внук.
Глава 31.
Утро в доме наместника началось шумно, причём началось с кухни. Знаменитый повар, уже много лет работающий в поместье, которого Гайко отправлял учиться в разные страны, славившиеся своими необычными блюдами, придя, как обычно в шесть утра на кухню, обнаружил, что она занята.
Возле его священного места, возле большой плиты, которую специально по его заказу устанавливали броттские мастера, стоял толстый и носатый мужик, в чёрном… вы только задумайтесь, в чёрном халате и с платком на голове. По всей кухне разносились ароматы кавказских трав, которые напрочь забили тонкие ароматы лимонной цедры и ванили, которые так любил Семеон.
Ну, вообще-то повара звали Сёма и был он сам из крестьян, ещё подростком он решил перебраться в город, чтобы применить свои таланты, за которые в деревне все его дразнили «бабой». Но не добравшись до города, застрял почти на год в придорожном трактире, где и состоялась судьбоносная встреча с наместником Гайко, которого поразил кулинарный талант поварёнка Сёмы, определившая судьбу парнишки. Теперь это был дородный мужчина, настоящий профессионал «ножа и поварёшки», знаменитый на всю столицу повар Семеон.