– Нет, не знаешь.
Опять появилась эта возмутительная полуулыбка.
– Ох, Тесс…
– Не охай, пожалуйста. Я хочу знать, почему ты так уверен, что из меня выйдет плохой учитель?
– Я не говорил, что ты будешь плохим учителем. – На его лице играла улыбка, и я хотела бы знать, что его так рассмешило. – Из тебя получился бы отличный учитель. Дети наверняка любили бы тебя, и ты была бы счастлива, но это не то, чего ты хочешь.
– На самом деле мне нравится общаться с детьми. Еще в танцевальной студии я работала волонтером в младших классах. – Уставившись в окно, я смотрела, как мимо проносятся здания торговых центров и жилых домов, сменяясь зарослями деревьев и открытыми полями. – Так что все твои доводы безосновательны.
– Ладно. Ты просто не понимаешь, о чем я говорю.
– Очевидно, нет, – возмущенно ответила я.
Джейс вздохнул.
– Из тебя получился бы замечательный учитель, Тесс, но ты… рождена для сцены. Это то, чего ты всегда хотела.
Я крепко зажмурилась, словно пытаясь отгородиться от правды.
– Это не то, о чем я всегда мечтала.
– Нет?
– Нет.
– Я тебе не верю, – сказал парень. – И вот почему. Ты начала танцевать, едва научившись ходить. И здесь ты задержишься до тех пор, пока снова не сможешь вернуться к танцам, верно? Все это дерьмо с учительством – просто запасной план на случай, если ты
Я хотела сказать ему, что он ошибается, но, черт возьми, с языка сорвались совсем другие слова.
– Еще год назад я не думала, что окажусь здесь, в этом колледже. Мне это даже в голову не приходило. И ты прав. Когда через месяц доктор Морган скажет мне, что месяца через три можно вернуться к танцам, именно так я и поступлю, потому что танцы – это то, без чего я не могу жить. И что в этом плохого? Я не хочу быть
Джейс на мгновение затих.
– В этом нет ничего плохого.
У меня вдруг возникло чувство, будто меня раздели и заставили танцевать джигу в голом виде. Я в отчаянии взмахнула руками.