Ханна прикусила губу, ее щеки запылали. Она почувствовала на себе взгляд Бишопа и старательно избегала его глаз, обратив свое внимание на гражданских, сгрудившихся на парковке.
Там проживало более пятидесяти семей — мужчины, женщины и дети всех возрастов. Дюжина детей бегала туда-сюда, играя в пятнашки, их одежда была потрепанной, лица худыми и перепачканными грязью.
— Они выглядят голодными, — заметил Бишоп, вторя ее мыслям.
Капитан Гамильтон мрачно кивнул.
— Последние несколько недель выдались тяжелыми. У нас есть топливо, но это все. На прошлой неделе Федеральное агентство по чрезвычайным ситуациям планировало пополнить наши запасы, но они так и не появились. Мы продолжаем получать отказ. Честно говоря, думаю, у них все закончилось, но они не хотят признать, что мы остались одни.
— Что вы собираетесь делать? — спросила Ханна.
— Мы не знаем, — признался Гамильтон. — Они подразумевали, что мы имеем право брать все, что нужно, у местного населения. — Он бросил на них еще один виноватый взгляд — они были местным населением. — Но все голодают. Я не смогу оправдать себя, если возьму хоть кусочек изо рта голодного ребенка. Ямини проделала большую работу с гражданскими, заставляя их выполнять задания, работать вместе, давая им цель. Мы ограничивали рацион и обходились своими силами.
Бишоп бросил на Ханну пристальный взгляд; она кивнула.
Эти люди приносили пользу миру — и инженеры, и солдаты. Благодаря им электричество в юго-западном Мичигане когда-нибудь будет восстановлено. Электростанция не расплавилась.
Фолл-Крик, вероятно, обязан этим людям жизнью.
— Я думаю, мы можем вам помочь, — сказала Ханна.
— О?
Лиам бросил на нее взгляд в духе «нам самим мало».
Она улыбнулась ему уверенной улыбкой, возможно, более уверенной, чем чувствовала. У них все получится.
Ханна указала на место, где они припарковали «Оранж Джулиус».
— У нас есть кое-какие припасы в багажнике грузовика. Если вы не возражаете, мы накормим детей сегодня и вернемся завтра с другими продуктами.
— Это… это было бы чудесно, — выдохнул Гамильтон.
— Ничего особенного, в основном рис и бобы.
Гамильтон выглядел так, будто он умер и попал на небеса.
— Еда, подходящая для принца. Подожди, пока я расскажу гражданским. Они будут в восторге.