Он произнес так, словно ему пришлось вырывать зубы, чтобы ответить, но все же выдавил:
— Я был бы признателен за информацию.
Ханна сделала глубокий вдох.
— Это Синдикат.
— Кто?
— Армия преступников из Чикаго. Их возглавляет Александр По, главарь чикагской мафии, который нацелился на контроль над Иллинойсом. Очевидно, он хочет заполучить и весь Средний Запад.
Флинн разразился потоком красочных проклятий. Когда он восстановил самообладание, то спросил:
— Откуда ты это знаешь?
— Лиам столкнулся с ними не далеко от Шампейна, в Иллинойсе. Они захватывают фермы и лагеря Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям и заставляют людей работать в качестве рабов. Они забирают женщин и детей и продают их. Будьте очень осторожны.
Флинн ничего не сказал, переваривая информацию.
— Нет причин думать, что они остановятся на Индиане.
— Я вполне осознаю этот факт.
— Послушай, Лиам выслал передовых наблюдателей, чтобы прочесать окружающий нас периметр. Думаю, будет неплохо, если вы сделаете, то же самое.
— Мы можем позаботиться о себе сами, — проговорил Флинн, но голос его звучал раздраженно.
— Мы не можем. Вы не можете. В этом-то и дело. Вам нужна наша помощь, а нам нужна ваша. Есть еще одна угроза. Человек, который называет себя Генералом…
Шипение помех. Затем — тишина.
— Флинн? Прием.
По-прежнему ничего.
Она переключила канал и попыталась вызвать Гамильтона. Он тоже не появился. Как и Лиам.
Ханна посмотрела вниз на рацию. Включила и выключила ее. Заменила аккумулятор на новый, заряженный от солнечной батареи. Не помогло.