Падшие

22
18
20
22
24
26
28
30

— Видишь ли, детка, — ответил Хромой Гарри. — Я бы, конечно, мог дать слово. Но что стоит слово разбойника?

Я уже говорил, и повторю вновь: если это дело будет выгодным и небезнадёжным, то я вам помогу. А сейчас — езжайте на свой Оливьер. И быстрее, пока я не передумал!

Чёрный дилижанс помчался прочь. В город, где живёт один из их главных врагов. В город, где они будут вершить свою месть.

В Оливьер.

7. Блеск и нищета Тео

Дилижанс приближался к воротам Оливьера.

— И что теперь будем стражникам говорить? — спросил Эльдер у Рудика. — Опять гнуть про Великого Князя Руперта?

— Я думаю, — отозвался вор.

— А чего тут думать? — пожал плечами Даша. — Скажем, что мы просто туристы. Если уж нам суждено попасться, то никакая легенда про Руперта нас не спасёт.

— Не думал, что когда-нибудь скажу это, — сказал Апостол Смит, сидящий на козлах. — Но, похоже, Даша сказал умную вещь.

— В общем-то, всё правильно, — согласился Рауль. — Действительно, если им уже дали ориентировку на нас, то вряд ли нас что-нибудь спасёт. Тут особо мудрить не стоит. Туристы мы — и всё тут!

— Ну что, мудрецы! — обратился Апостол Смит к сидящим в карете. — Готовьтесь! Ворота уже близко!

Дилижанс подъехал к городским воротам. Толстый стражник подошёл к карете и с хитрецой глянул на Апостола Смита.

— И с какой же целью мы едем в Оливьер в такой большой и дружной компании? — спросил стражник.

— Хозяева говорят, что с чисто туристической. — Апостол Смит громко высморкался. — Да что ты ко мне-то суёшься? Я — лицо подневольное. Спроси лучше у них, — он указал на карету.

Стражник подошёл к дилижансу.

— Надолго вы к нам? — обратился он к Райдеру. Видимо, шляпа на его голове говорила о его лидерстве.

— Посмотрим, — деловито ответил Райдер. — Зависит от интересности вашего города.

— Значит, вас восемь, — отметил стражник. — И все туристы?

— Не все, — возразил Апостол Смит. — Я — простой извозчик, а это, — он указал на Рудика. — Мой помощник.