До самого вечера Антон продолжал концентрироваться на кристалле Руло, вбирая в себя каждое слово деда и пытаясь почувствовать хоть какое-то движение магии внутри камня. Ему казалось, что время текло медленно, каждый новый вздох отдавался глухим стуком в его голове. Руки немного дрожали от напряжения, и глаза устали от постоянной попытки сосредоточиться
Харитон стоял неподалёку, наблюдая за внуком с привычным спокойствием. Он не вмешивался, давая Антону самому пройти через этот сложный процесс.
Антон закрывал глаза и снова открывал, пытаясь переключиться между обычным и магическим зрением, как говорил дед. Иногда ему казалось, что он уже чувствует что-то, но это ощущение тут же исчезало, как мираж. Он погружался в глубокую тишину, пытаясь уловить хоть малейшую вибрацию, шорох или даже слабый свет.
Сначала всё шло тяжело. В ушах стоял гул собственного напряжённого дыхания, мысли путались, и внимание постоянно отвлекалось на посторонние звуки — то скрип двери, то шорох от шагов деда.
Но к концу дня что-то начало меняться. В какой-то момент Антон наконец успокоил разум и перестал так сильно напрягаться. Он почувствовал, что нужно просто отпустить контроль и позволить себе услышать то, что есть в кристалле. Он глубоко вдохнул, медленно выдохнул и сосредоточился снова.
И тут, неожиданно для самого себя, он услышал тихие, едва различимые вибрации. Они были такими тонкими, что сначала ему показалось, будто он это вообразил. Но звук не исчез, а становился всё более ясным, почти музыкальным. Эти вибрации исходили из глубины кристалла, как будто внутри него действительно что-то жило и двигалось. Это не было чем-то ярким или сильным — скорее, спокойное, равномерное звучание, словно сама магия камня медленно пробуждалась под его вниманием.
Антон вздрогнул, но не стал отвлекаться. Он знал, что это может быть хрупким моментом, который легко потерять, и поэтому осторожно продолжал сосредотачиваться на этом новом ощущении. Теперь он не просто смотрел на кристалл, но как будто слушал его сердцебиение.
Харитон молча наблюдал, и в его глазах промелькнула едва заметная улыбка. Он понимал, что Антон нашёл ключ — он сумел настроиться на нужную волну, даже если ещё сам до конца не осознал это.
— Ты начинаешь слышать, — тихо сказал дед, чтобы не отвлечь его. — Это первый шаг. Теперь самое главное — сохранить это ощущение. Не пытайся усилить его или управлять им. Просто слушай.
Антон слегка кивнул, продолжая сосредотачиваться на вибрациях, которые теперь стали частью его мира. Он чувствовал, как в камне Руло медленно пульсирует энергия, и эта энергия откликалась на его внимание. Теперь он мог слушать магию, не прилагая усилий. Вибрации были мягкими, но стабильными, словно древняя мелодия, которую камень хранил веками. Внезапно он открыл глаза, и мир вокруг изменился.
Всё стало другим. Мастерская, в которой они с дедом находились, словно наложилась на ещё один слой реальности. Он мог видеть потоки энергии, которые раньше были скрыты от его взгляда. Каждый предмет, от камня Руло до обычных инструментов на полках, мерцал легким свечением, словно его окружала невидимая аура. Потоки магии текли между предметами, их направление было хаотичным, но при этом гармоничным, как будто каждый предмет находился на своём месте в общей схеме.
Руло, который лежал перед ним на столе, теперь светился особенно ярко. Его граненая поверхность переливалась серебряным светом, словно внутри него струилась живая энергия. Внутри кристалла Антон увидел, как эта энергия движется, создавая тонкие линии, пересекающие пространство внутри камня, и он ощутил, как они откликаются на его внимание. Это было словно дыхание мира, которому он вдруг научился прислушиваться.
Антон не мог удержаться от удивления. Он чувствовал, что наконец понял, что такое магическое зрение. Этот новый взгляд на мир открывал перед ним невероятные возможности, и его сердце бешено колотилось от волнения.
— Я... вижу, — выдохнул он, не сводя взгляда с кристалла.
Харитон стоял рядом, наблюдая за внуком. В его глазах промелькнула тень удовлетворения, но он не показывал этого явно.
— Хорошо, — сказал он спокойно, как будто это было обычным делом. — Ты только что впервые открыл магическое зрение. Теперь ты видишь магические потоки, которые пронизывают всё вокруг. Но не забывай: это всего лишь начало. То, что ты видишь, это базовые эфирные потоки, с которыми любой маг сталкивается на первом этапе обучения. Тебе нужно научиться управлять этим восприятием.
Антон не сводил глаз с камня, восхищённо наблюдая за игрой светов и энергий. Ему казалось, что весь мир перед ним открылся заново.
— Почему я раньше этого не видел? — спросил он, не отрывая взгляда от камня.
— Потому что магия — это не только то, что можно почувствовать руками или увидеть обычными глазами. Это особое восприятие, которое приходит с опытом и практикой, — объяснил Харитон, опускаясь на стул рядом с Антоном. — Ты достиг этого благодаря своему упорству и вниманию. Но теперь твоя задача — научиться контролировать это видение. Ты должен уметь включать и выключать его по своему желанию. Если ты постоянно будешь видеть мир таким, как сейчас, это может отвлечь и перегрузить твоё сознание.
Антон закрыл глаза и медленно выдохнул, пытаясь вернуться в обычное состояние. Однако мир всё ещё светился потоками магии, словно не желая отпускать его. Он напрягся, стараясь подавить это новое ощущение, но магическое зрение не исчезало. Он посмотрел на деда, надеясь на помощь.