Да, я неплохо знаю английский, и это сыграло мне на руку при трудоустройстве. Но, во-первых, никогда прежде мне не приходилось проводить экскурсии на иностранном языке. Во-вторых, английский язык в понимании россиян и тот английский, на котором общаются между собой его носители — совсем не одно и то же. Я жутко боялась, что они не поймут мой акцент. Что я разволнуюсь и допущу много ошибок. Что вообще ничего не смогу объяснить, ответить на их вопросы и буду сбиваться.
Но, бойся — не бойся, а задача никуда не денется, пока её не решишь. Собрав всё своё мужество, поправив пучок перед зеркалом (да, здесь дресс-код даже в прическе), и ободряюще улыбнувшись себе, я отправилась к новым гостям, прокручивая в голове слова приветствия.
— Добрый день! Рада приветствовать вас на Останкинской телебашне — самой высокой в Европе, — приветливо улыбаясь, произнесла я на английском.
Они разулыбались в ответ. Понимают. Значит, не так уж всё плохо. Получится.
Я бегло оглядела небольшую толпу собравшихся. Три женщины средних лет, четыре мужчины и двое детей. Когда я провожу экскурсии на своем языке, всегда пытаюсь предоставить информацию доступно, изменяя её, добавляя что-то или выбрасывая из своей речи в зависимости от того, перед кем предстоит говорить. Но получится ли сделать это на английском? И как сделать так, чтобы и взрослым, и детям было интересно и, главное, понятно?
После короткого инструктажа мы поднялись на скоростном лифте на смотровую площадку, где я начала экскурсию, кратко касаясь основных достопримечательностей столицы, рассказывая историю тех или иных зданий, указывая их месторасположение внизу.
Особенно иностранных гостей заинтересовала гостиница «Космос», где, как оказалось, они остановились, и Звездный городок, где живут космонавты, и вид на который также открывается со смотровой площадки.
Когда сорокаминутная экскурсия была окончена, и я сумела ответить на все вопросы (благо, их было немного), я наконец-то выдохнула и отошла в сторону, чтобы не мешать гостям делать фото. Некоторые из них даже просили сфотографироваться со мной! В этом я никогда не отказываю, стараясь улыбаться как можно шире и демонстрировать всё русское радушие.
— Вы прекрасно говорите на английском, — раздался голос рядом со мной, и я повернулась с готовой улыбкой.
Статный мужчина лет тридцати семи-сорока из моей иностранной группы стоял позади и улыбался.
— И ещё вы очень красивая.
— Спасибо, — ответила я, немного смущаясь.
— Меня зовут Пол.
— Очень приятно.
— А вас Анна? — глядя на бейдж, произнес он с акцентом, словно проглатывая одну букву «н». — Это как Энн?
— Верно. Вы хотели что-то спросить? — любезно поинтересовалась я.
— Да. У меня есть к вам один вопрос. Скорее даже, предложение. Но сперва я хотел бы спросить: вы давно живете в Москве?
Я немного опешила, поэтому даже не оставила себе времени подумать.
— Нет. Чуть меньше года. А вы из Лондона?
— Да, — широко улыбнулся он. — Вы когда-нибудь были в Лондоне?