Отвергнутая истинная, или хозяйка цветочной лавки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нельзя исключать и такой исход событий.

— А кто сказал, что в таком случае я пойду с ним? — тут же вспыхнула я, резко развернувшись и заглянув в глаза женщины.

Ответа не последовало. Галатея лишь покачала головой и отвернулась к окну. В воздухе повисла тишина.

Откровенно говоря про мужа говорить мне вообще не хотелось. Тем более думать о том, чтобы уезжать вместе с ним.

Рэймонд стал наследником короля. Думаю, для него не станет проблемой найти себе новую жену. Более подходящую на место королевы.

Возможно это глупо с моей стороны, не желать подобного статуса. Но я бы лучше и правда развивала собственную лавку. Такая жизнь оказалась вполне приятной.

Никто не следил за этикетом или распорядком дня. Никто не указывал мне чем заниматься, в каких платьях ходить.

Раньше нужно было в одном платье выйти на завтрак, во втором спуститься к обеду, в третьем к ужину. Ещё были платья для прогулок и на выход.

Сейчас, находясь вдалеке от всего этого, я сомневаюсь, что смогу просто так вернуться к подобному образу жизни.

Парад бесконечного лицемерия.

В кофейне мы на этот раз не стали задерживаться. Просто купили пирожные и поехали по домам.

После этого разговора я чувствовала себя виноватой за то, что сорвалась на тётю.

Сжав ткань платья, пока мы ещё не доехали и не стало поздно я решила извиниться.

— Не нужно было мне так остро реагировать, — едва слышно произнесла я.

— Ничего, я тоже не подумав подняла эту тему. Не хотела тебя задеть.

Всего пара фраз и атмосфера в экипаже стала гораздо легче.

— Сейчас пойдём или завтра?

— Наверное лучше завтра, — задумчиво ответила я.

Сейчас мне не терпелось отдать пирожные виридесу в счёт платы за его магию.

Да и нужно было сделать дела в оранжерее.