Тристан Майлз

22
18
20
22
24
26
28
30

– Гаррисон Андерсон, у тебя очень, очень большие проблемы! – кричу я ему вслед. – Телефон, интернет – ты лишаешься всего! Всего, что, черт возьми, тебе принадлежит… Этого больше нет!

– Ненавижу тебя! – Гарри влетает в дом и взбегает по лестнице. – Ненавижу вас всех! – И после этого крика с грохотом захлопывается дверь спальни.

По моему лицу градом катятся слезы, меня трясет от гнева. Я в ярости… больше чем в ярости!

Вся полыхаю злостью.

– Ну, мы тогда поедем, милая, – мама, печально улыбаясь, гладит меня по руке. – Мы рады, что он благополучно вернулся домой. Удачи!

Родители поворачиваются к Тристану:

– Приятно было познакомиться.

– И мне тоже, – он через силу улыбается, и папа с мамой уезжают.

Я принимаюсь расхаживать взад-вперед, заламывая руки.

– Что мне делать с этим чертовым ребенком, Тристан? – в сердцах кричу я. – Он неуправляем, и ему на всех наплевать!

Тристан тяжело вздыхает.

– Пойду позвоню Флетчеру, дам знать, что Гарри объявился. – И он снова выходит на веранду.

Тристан

Набираю номер Флетчера.

– Привет, Трис, – отвечает он.

– Привет, приятель. Гарри дома, – говорю я.

– Это что за шутки? – рычит Флетч в ответ. – Я всю ночь колесил по городу! Да я его прикончу!

– Я знаю, что ты его искал. Спасибо. Послушай… твоя мама вне себя. Можешь приехать домой?

– Уже еду.

Отключаюсь, тяжко вздыхаю и всматриваюсь в пустую улицу. Где же был Гарри все это время? Опускаю взгляд, замечаю грязный рюкзак, брошенный рядом с дверью, подбираю его, раскрываю и просматриваю содержимое. Все мокрое насквозь. Да где же он был, черт его дери?! Сегодня разве шел дождь? Толстовка, бутылка с водой, обертки от шоколадок… Открываю молнию на боковом кармашке и вытаскиваю оттуда смятую, промокшую пачку сигар.

Это что такое?