Джеймисон Майлз

22
18
20
22
24
26
28
30

Алан хмыкает, заметив мою реакцию. Зажав рот руками, Молли нервно хохочет, невольно напоминая мне о своем присутствии.

– Это Молли, моя подруга, – представляю я ее.

– Привет, – улыбается она.

– Мистер Майлз попросил согласовать с вами время, чтобы перевезти к нему ваши вещи.

– Что? – Глаза чуть не вылезают из орбит.

– Вас устроит субботнее утро? Я договорюсь со службой упаковки.

Я бросаю взгляд на ошалело взирающую на меня Молли. Что здесь, черт возьми, творится?

– Мы это еще обсудим, – отвечаю Алану.

– Ладно, – добродушно улыбаясь, соглашается он и распахивает дверцу автомобиля. – Вы ведь знаете, как водить машину с ручной коробкой передач?

– Подождите минутку, – прошу я, для наглядности поднимая вверх палец. – Я быстро.

Отвернувшись, набираю на мобильнике номер Джеймисона.

– Привет, – мурлычет в трубке сексуальный голос.

– Что это за машина? – шепчу я.

– «Бугатти».

– Что? – Обернувшись, бросаю взгляд на стоящий у тротуара автомобиль.

– «Бугатти Вейрон», ограниченная серия, – поясняет он.

– Я не могу ее водить, – шепчу раздраженно в трубку.

– А почему нет?

– Ну… – В смятении оглядываюсь по сторонам. – Я не очень хороший водитель, Джеймисон, и точно врежусь куда-нибудь на этой штуке.

Его глубокий бархатистый смех невольно заставляет улыбнуться.