Провинциал 8

22
18
20
22
24
26
28
30

И, когда глаза у генерал-майора Пронина окончательно стали осмысленными и избавились от маслянистого блеска, я сказал:

— Прошу прощения за эту маленькую демонстрацию, — улыбка у меня действительно получилась немного виноватой.

— А что именно ты мне тут демонстрировал? — генерал топорщил усы и с укоризной смотрел на своего подчинённого, который, по мере того, как освобождался от сексуального морока, наведённого коварной суккубой, и с некоторым изумлением начал озираться по сторонам. Видимо, Зара так на него надавила, что он, будучи перевозбуждён до крайности, даже забыл, где находится.

— А продемонстрирован был один из возможных способов воздействия со стороны иномирян, — сказал я, — чтобы вы прониклись осознанием того, насколько они опасны. Как по мне, то подобное воздействие может быть даже опаснее, чем червяки-паразиты серрах, полностью подчиняющие заложенной в них программе психику и сознание носителя.

— А почему опаснее? — спросил меня генерал. Но смотрел он на Зару. И, следует отметить весьма пристально смотрел.

Он, скорее всего, пытался понять, что это в ней такого есть, что низвело его адъютанта до уровня кролика, жаждущего близости с самкой. Да и самого его тоже не слабо расколбасило.

Зара, кстати, не рискнула предстать пред Прониным в своём естественном облике, хотя мы с ней и рассматривали такой вариант.

Так что сейчас она отыгрывала милую стесняшку, потупившую глазки и ковыряющую паркет носком туфельки.

— Дело в том, что наша Зара, — тут я сделал драматическую паузу, — тоже является представительницей той цивилизации, что задумала экспансию на человеческие миры.

— Как? — взвился генерал и начал лихорадочно оглядывать Зару на предмет поиска отличий её от обычной женщины. Ничего не обнаружив он обернулся ко мне:

— Так она ничем не отличается от наших женщин… — сказал он немного растеряно. Наверное в этот момент он представил себе убойную силу медовой ловушки, если в качестве приманки будет кто-то типа Зары.

И то, что он представил, похоже, заставило его всерьёз испугаться, так как это он смог соблазну не поддаться, хоть и с напряжением всех своих сил.

А вот многие из государственного аппарата будут смяты этим натиском, и будут готовы отдать все государственные тайны только за один взгляд обольстительницы.

— Дело в том, — я взялся объяснять, что на самом деле всё не так плохо, как кажется, а гораздо хуже, — что она действительно выглядит несколько иначе. Просто она умеет надевать любую личину. Как на себя, так и, вообще, на кого угодно…

— Да? — Пронин явно проникся. Вопросы мимикрии и маскировки его интересовали, и как же она выглядит, гмм, в естественном своём облике?

— Ну, — я обернулся к Заре и, подмигивая ей, сказал, — Зара, милая, покажись во всей своей красе…

И тут наша чертовка предстала пред нами в наряде из узеньких кожаных ремешков, удерживающих в критических местах малюсенькие клочки чёрной лакированной кожи, закрывающие, ну, совсем уж сокровенное…

Красная кожа её ничуть не портила, из пышной гривы чёрных волос кокетливо выглядывали маленькие остренькие рожки, а по крепким бёдрам хлестал тоненький, но очень подвижный хвостик со стреловидным кончиком.

В общем вид был просто потрясный. Адьютант, кстати, так никуда и не ушедший, опять впал в состояние прострации.

Он вперился взглядом в Зару и только плямкал губами и вращал глазами. Не знаю уж, какие чувства он пытался этим выразить, но выглядел он забавно.