Предчувствие

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я за Джейн. Там много еще осталось? — спрашиваю я, но получаю невнятные ответы и ухожу обратно.

В магазинчике Джейн я нахожу почти что возле дверей. Подруга, поставив огромный пакет на землю, что-то набирает на экране телефона, закусив губу.

— Фил? — спрашиваю, и она тут же от неожиданности поднимает взгляд на меня.

— Если бы. Он сегодня поехал к бабушке. Мы еще завтра, наверное, с ним сюда приедем. Заодно докуплю еще что-нибудь.

— Еще⁈ — я поднимаю пакет и тут же опускаю его обратно из-за тяжести. Хотелось бы верить, что ручки у него выдержат. — Ничего себе. Давай вместе?

— Да, подожди, — мычит Джейн, отправляя сообщение. — Это все Джарви. Мы с ним договорились, что он периодически будет спрашивать, где я и что делаю, и на этом его обязанности как куратора заканчиваются. Кто ж знал, что именно сегодня ему приспичит получить отчет.

Подруга закатывает глаза, убирая телефон в сумку, и мы вместе подхватываем пакет, прощаясь с довольным продавцом, которому мы, наверное, сделали месячную выручку. Но за это время в павильоне людей стало больше, так что интерес к нам у него быстро иссяк.

Вернувшись ко всем и закинув пакет на свободное сиденье сзади, мы едва успеваем занять места, как машина трогается. Директриса договорилась, и сначала нас везут в ресторан у берега, в котором ни одна из нас так еще и не была. Я немного переживаю из-за того, что идти приходится в обычной, совсем непримечательной одежде. Наверное, я смотрю слишком много фильмов о больших городах. В этом маленьком городке всем абсолютно все равно, что я в обычных джинсах и толстовке — лишь бы заказ сделали.

Рыбное меню впечатляет, но, не зная, что делать с костями, я прошу заказать мне салат с креветками и рыбный пирог. Кира повторяет мой заказ, и я без слов понимаю, почему. Остальные же заказывают красную рыбу и гребешки, а потом сотрудник ресторана вместе с директрисой учит всех, как пользоваться приборами. Наблюдать со стороны за этим любопытно и немного смешно.

После этого Ксения Александровна предлагает прогуляться. Я было хотела отказаться — поход по магазинам уж слишком сильно вымотал. Но подруги напоминают, что мы так и не гуляли после приезда, кроме как до школы и обратно, поэтому сдаюсь под их напором.

Если бы не это, я бы и не обратила внимание, что город Ф уже так активно готовится к Хэллоуину. Дворы домов украшают разнообразные фигуры монстров. Меня особо впечатляет огромный котел с ведьмами вокруг него перед одним из лвухэтажных коттеджей. В тематику праздника наряжаются и магазины, и кафе.

Впрочем, мы не долго разглядываем дороги и дома — на улице уже чувствуется осень. Холодный ветер заставляет кутаться в куртки и плащи, а я жалею, что не надела любимый теплый шарф. Казалось бы, можно и домой, но тут Сандра предлагает отправиться в наш торговый центр. А там сама Ксения Александровна заговаривает про теплую одежду на холода. В панике, что шоппинг сейчас продолжится (а Джейн уже сверкает глазами от предвкушения), я предлагаю Кире и Кейт слинять домой. На мое удивление, в этот раз Кейт готова остаться со всеми, да и Кира не горит желанием уходить. Чувствуя себя не в своей тарелке, я какое-то время хожу следом за ними из магазина в магазин, пока не замечаю книжный. Никто не удивляется, что я иду туда и растворяюсь между книжных полок. С собой спустя полчаса, если не больше, я уношу красивый ежедневник, первую часть Гарри Поттера и томик с полки бестселлеров. Решив схитрить, я пишу Кире, что устала и поехала домой, и вызываю такси.

Уже на крыльце, потянувшись к карману за ключами, я чувствую, как кто-то касается моего плеча, и оборачиваюсь. Дэн. Парень выглядит обеспокоенным. Не дав сказать и слова, он притягивает меня к себе в объятия.

— Ты в порядке?

— Да. Что-то случилось?

— Не здесь.

Он берет меня за руку и ведет на задний двор, огороженный забором от посторонних глаз. Я еле успеваю за ним.

— Ты получил мое сообщение? Почему ты не пришел вчера в школу?

Когда он предлагает мне сесть на ступеньки, я не выдерживаю.

— Да что происходит?