Орден Багровой бури 3

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ого, правда? Я про него уже почти забыл. Думал, это кто-то другой… Впрочем, ладно. Поднимай свою тощую задницу и поехали.

— Куда?

— Я же только что тебе объяснил. На базу Стражей поедем, сдам тебя в тюрьму, а оттуда поедешь на каторгу. Вставай! Надоело мне со всеми вами возиться. Такой хороший вечер испоганили, — я качаю головой, вспоминая уютный ужин с семьёй Ларисы.

Значит, граф Беркут. Он всё-таки решил поквитаться за свои родовые мечи, которые до сих пор пылятся в моей коллекции, или спелся с князем Черновым? Не удивлюсь, если действительно спелся. А то как-то подозрительно кучно происходят разные неприятности. Сначала проблемы с активами, теперь вообще обвинение в контрабанде.

Все эти выстрелы пусть и в молоко, но заставляют меня тратить время и силы. Это утомляет. Похоже, что пора перейти в контратаку.

Пора объяснить графу Беркуту, что не только он умеет действовать исподтишка и наносить удары без применения физической силы. Значит, Сергей Егорович, вы переживаете из-за того, что я заполучил ваши родовые мечи? Понятненько.

Интересно, как вы запоёте, если я продам эти мечи на аукционе. Ведь когда их выкупит кто-то другой, это нанесёт солидный урон вашей репутации, которой вы так дорожите. Не говоря уже о том, что все узнают, как ваши родовые мечи оказались у меня.

Российская империя. Где-то на окраине Санкт-Петербурга.

— Такой хороший вечер испоганили, — говорит барон Зверев, а затем они с преступным посредником направляются к выходу из здания.

Похоже, больше ничего полезного здесь услышать не получится. Константин, командир личной службы императрицы-матери, рассеивает заклинание и перестаёт слышать то, что происходит в доме.

Накрытый магией невидимости и другими шпионскими заклинаниями, он не спеша уходит прочь. Добравшись до спрятанной неподалёку машины, он дожидается, когда пикап Зверева уезжает, а затем снимает иллюзию с себя и с автомобиля.

Сев за руль, он достаёт телефон и звонит по защищённой линии в штаб «Неясыти».

— База, я Зауряд.

— Слушаю, — раздаётся голос диспетчера.

— Внести информацию в базу по делу Зверева. Барон невиновен, его пытался подставить граф Сергей Беркут. Был использован посредник по кличке Шершавый. Упомянутый посредник отправлен Зверевым на каторгу ордена Стражей, — докладывает Константин.

— Принято, командир. Доложить её величеству? — спрашивает диспетчер.

— Нет, я сам. Прямо сейчас отправляюсь во дворец. Похоже, что Зверев сам разберётся с тем, кто пытался его оболгать… Думаю, Анастасии Фёдоровне будет интересно понаблюдать за этим, — отвечает Константин.

Положив трубку, он думает, почему же вообще императрице-матери есть дело до этого барона? Да, конечно, его имя в последнее время на слуху. Он был настолько дерзок, что пригласил ее императорское величество на танец во время закрытого бала и так беседовал с ней, будто они много лет знакомы. Но разве всё это может быть причиной для такого интереса со стороны монаршей особы?

Зверев чем-то зацепил Анастасию Фёдоровну, да так, что она поручила главе своей спецслужбы следить за его судьбой. Это о многом говорит. Если он заслужит настоящую благосклонность императрицы-матери, то скоро его, вероятно, ожидает головокружительный взлёт…

Глава 13