— Действительно, не плохо.
— Значит, вы племянница Ильи, — сказал второй мужчина в сером костюме с черными волосами. Казалось, он был помоложе своего друга. — Мы партнеры вашего дяди. Меня зовут Олег, а это мой друг Егор.
Из двух друзей Олег оказался более общительным, именно на него я поставила свою ставку. Но я не имела возможности долго с ним пообщаться, так как внезапно почувствовала, что кто-то тянет меня за локоть.
— Аннушка, — позвал меня Илья и повел в сторону, подальше от мужчин.
Недовольно надув губы, я оглянулась и посмотрела на Илью, который отвел меня в сторону. Я была раздражена тем, что он прервал мои размышления о двух мужчинах, которые мелькнули перед моим взглядом.
— Какого черта? — удивилась я.
— Анна, как тебе Раиса? — улыбнулся Илья.
Я заметила, как его глаза загорались, когда он произносил имя этой женщины. Но не хотела, чтобы он расстраивался, поэтому я решила смягчить свою реакцию и легкомысленно пожала плечами, сбросив настроение гнева в милость.
— Ухоженная, — сказала я, посмотрев в сторону женщины, вокруг которой снова крутились Олег и Егор. — Кажется, они забирают твою девушку.
Илья коснулся взглядом Раисы и его брови нахмурились, выражая недовольство.
— Анна, — обратился ко мне дядюшка. — Не лезь к ним. Лучше посмотри картины, насладись искусством.
Я сильно раздраженно взглянула на Илью, сцепив руки на груди, чтобы придать еще больше выразительности своему неудовольствию. Он действительно нарушал мои планы.
— Хорошо, — пробурчала я и отошла в противоположную сторону от мужчин.
Когда дядюшка с веселым видом отпустил меня, он направился к своей дамочке, и я почувствовала, что он действительно влюбился. Радость для него, но в то же время появилось разочарование в моем сердце. Я не могла не думать о том, что теперь у меня не будет возможности создать комфортные условия для своего проживания в будущем.
Ужасно.
Я наблюдала за гостями, которые лениво передвигались по галерее, иногда залипая у картин. Однако, для меня искусство в этом помещении не производило впечатления. Казалось, это просто мазки красок разных цветов. Мои мысли были разбросаны и я отвлеклась на мгновение, отводя взгляд от очередного "шедевра". Именно тогда я увидела карие глаза, которые мне кажутся знакомыми и в тоже время далекими. Они открыли моё сердце и напомнили о прошлом, которое до сих пор было свежим и болезненным.
28 глава
Сильвестр.
Когда я вошел в картинную галерею, меня охватило непередаваемое чувство умиротворения. Я люблю наблюдать за произведениями искусства и наслаждаться красотой окружающего мира. Однако, моя радость была неполной, ведь Лев остался на улице, общаясь с водителем. Поэтому я решил не мешать их разговору и отправился внутрь галереи.
Когда я стоял там, среди множества произведений искусства, мои мысли улетели далеко отсюда. Вот она — женщина моей мечты — Анна. Сколько же времени прошло с тех пор, как я ее видел… Два месяца… Два длинных месяца, которые я стремился преодолеть и забыть о своих эмоциях к ней. Однако, когда я стою здесь, снова ощущаю, насколько скучаю по ней. Это чувство охватывает меня полностью и не дает покоя. Анна — моя муза, ее изящество и прекрасные черты лица оставили неизгладимый след в моем сердце.