25 глава
Лев.
— Валерий, к офису Даля, — сказал я садясь в машину.
Водитель мастерски вывернул руль в право, и моя машина непринужденно покатилась по улице. Я почувствовал легкость в голове, ведь сегодня я не водитель — за рулем меня заменил профессионал. Валерий, мой постоянный водитель, отдыхал уже целый месяц, а это время я вынужден был сам водить, и конечно, не мог себе позволить употреблять спиртные напитки. Но сегодня наши табу ушли на второй план, и я с другом Далем решили заглянуть в бар. В последнее время мы стали общаться больше, и, наконец, решили разобраться с нашей общей проблемой.
Я был мудаком. Это факт.
Между нами существовало невероятное количество общих интересов и мы быстро поняли, что будем работать вместе. Наше сотрудничество, как оказалось, было безумно успешным. Мы проявляли удивительную командную работу и эффективность, вопреки всем препятствиям.
По прибытию в офис Сильвестра, я попросил моего индивидуального водителя, Валерия, подождать меня на улице. Войдя в этот офис, я, как обычно, чувствовал себя комфортно, и мой настрой оставался неизменным. Я отправился в кабинет Сильвестра, полагая, что меня там уже ждут.
— Ну что, виски и приятная музыка? — спросил я, сев в кресло напротив Сильвестра.
Мой друг сидел спиной ко мне в своём кресле, уставившись в окна. За окном уже начинало смеркаться, и яркое солнце, красное и пылающее, плавно скатывалось к горизонту. Вдали едва заметно начинали мерцать огни, словно привидения, и тишина была так дорога и прекрасна, что её не хотелось нарушать.
— Рич, мы с тобой сотрудничаем, — начал он тихо. Я кивнул в ответ с улыбкой. — Значит, я должен знать о тебе все — любую информацию, которая может скомпрометировать мой бизнес.
Я нахмурившись, медленно кивнул, но не мог понять, что Сильвестр хочет от меня. Тогда он медленно повернулся ко мне в своём офисном кресле. На его лице появилась игра желваков, из которой было сложно понять его мысли. Мне стало ясно, что в этот раз ожидаются долгие и непонятные объяснения, объяснения, которые оставят меня на грани нервного срыва.
— Даль, не тяни кота за яйца, скажи уже, — начал я раздражаться.
Сильвестр резко встал из-за стола и направился к двери, его кулаки сжимались и разжимались в ритме его бешенства. Он медленно обошел стол и застыл, так и не переставая сжимать кулаки.
— Какого хрена, я не знал, что ты снимался в порнушке? — прошипел он, вглядываясь мне в лицо.
Я долго смотрел на Сильвестра с серьёзным видом, словно пытаясь найти его слабое место. Но его отличная мимика и уверенный взгляд не давали мне этого сделать. Мы продолжали буравить друг друга взглядами, и только тогда, когда я устал, рассмеялся. Мой смех стал всё громче и громче, и вскоре я хохотал как безумный, бешено покачиваясь на стуле, обезумев от радости и неповторимого юмора. Я чувствовал, как я бесил Сильвестра своим смехом, но мне было все равно. После такой шутки я почувствовал, что больше всего в жизни я люблю смеяться и радоваться жизни.
— Хватит, — кулаком по столу ударил Даль.
— Ладно, — успокаиваясь, сказал я, — Хорошо.
— Рич, почему просто нельзя было мне рассказать? Почему об этом я должен узнавать от черт пойми кого?
— А кто тебе сказал? — поинтересовался я, рассматривая запонки на своём пиджаке.
— Моя секретарша, Рич! Моя секретарша! — проорал он.